18. Notes that properly structured and efficiently implemented, PPPs can bring many benefits, including innovation, greater efficiency in the use of res
ources, and quality assurance and scrutiny; notes as well that PPPs in developing countries need to be assessed on the basis of their capacity to deliver development outcomes, and that a fair
distribution of the risk burden between public and private sectors is needed; stresses that PPPs in developing countries have until now mostly been concentrated in the energy and telecommunications se
ctors whil ...[+++]e private engagement in social infrastructure remains rare; encourages, therefore, those PPPs that have as their primary objective the achievement of sustainable development goals; 18. observe que des PPP bien structurés et mis en œuvre efficacement peuvent avoir de nombreuses retombées positives, notamment l'innovation, l'efficacité accrue des ressources ain
si qu'une meilleure assurance et un meilleur contrôle de la qualité; observe également que les PPP dans les pays en développement doivent être évalués en fonction de leur capacité à contribuer aux objectifs de développement et qu'il importe de répart
ir équitablement le risque entre le secteur public et le secteur privé; souligne que dans les pays en dévelo
...[+++]ppement, les PPP ont surtout porté à ce jour sur les secteurs de l'énergie et des télécommunications tandis que l'engagement privé dans le domaine des infrastructures à vocation sociale reste rare; encourage par conséquent les PPP dont le but principal vise à satisfaire des objectifs de développement durable;