Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxiety depression
Astute handicapper
Be fit enough to carry out physical training
Carry out physical training
Carry out physical trainings
Carrying out physical trainings
Enough is enough
Enoughness
JIT-JET
Just in time - just enough training
Not Enough
Old enough to withstand grazing
Sufficiency

Traduction de «astute enough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]




Not Enough: The Meaning and Measurement of Poverty in Canada [ Not Enough ]

Trop peu : définition et évaluation de la pauvreté au Canada [ Trop peu ]


carry out physical trainings | carrying out physical trainings | be fit enough to carry out physical training | carry out physical training

exercer un entraînement physique


enoughness | sufficiency

simplicité volontaire | sobrié






Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Definition: Symptoms of anxiety mixed with features of other disorders in F42-F48. Neither type of symptom is severe enough to justify a diagnosis if considered separately.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Scott Brison: —which, through policies like free trade, the GST, deregulation of financial services and transportation and other structural change in the Canadian economy, effectively laid the groundwork that he was astute enough to continue under his stewardship.

M. Scott Brison: .qui, grâce à des politiques comme le libre-échange, la TPS, la déréglementation des services financiers et des transports ainsi que d'autres changements structurels de l'économie, a déblayé le terrain qu'il a eu la sagesse de continuer à cultiver.


What is needed is for the Heads of State or Government to be astute enough and wise enough to provide the legal framework that is needed to make that possible.

Ce qu’il nous faut, c’est que les chefs d’État ou de gouvernement soient suffisamment astucieux et sages pour mettre en place le cadre juridique nécessaire à cet effet.


The wider Europe that this is intended, astutely enough, to organise on a multilateral rather than merely bilateral basis, which is meant to be the European Economic Area with something added; our relations with Russia and the developing world and also with the Mediterranean countries – all these things are vitally important, but, in this context, we must indeed give some thought to the future of our relations with the United States, and it is my belief that, in the long term, NATO will not, on its own, be a sustainable bond between us.

La grande Europe que ceci vise, judicieusement, à organiser sur une base multilatérale plutôt que simplement bilatérale, et qui aspire à devenir un espace économique européen, mais avec une dimension supplémentaire, nos relations avec la Russie et le tiers-monde, ainsi qu’avec les pays méditerranéens, toutes ces choses sont d’une importance vitale, mais, dans ce contexte, c’est en réalité à nos futures relations avec les États-Unis que nous devons réfléchir, et je crois qu’à long terme, l’OTAN ne pourra plus, à elle seule, constituer ...[+++]


Other states were astute and adroit enough to depict the European Union as standing in the way of progress for its own selfish reasons.

D’autres pays ont été astucieux et suffisamment adroits pour présenter l’Union européenne comme mettant un frein au progrès dans son propre intérêt égoïste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair: Colleagues, the other night I offered that whenever I'm astute enough to see that there's one minute left on 10 minutes, I would turn on my light as a signal.

Le président: Chers collègues, l'autre soir, j'ai proposé que lorsque je serai assez à mon affaire pour remarquer qu'il ne reste qu'une minute à une intervention de 10 minutes, j'allumerais ma lumière pour le signaler.


I think I will leave it at that, but would like to thank the Council and the Commission and express the hope that we will all be able to take the idea of this Year of Education through Sport back to our communities, and that, eventually, the Convention will be astute enough to give sport a legal basis.

Je tiens à remercier le Conseil et la Commission et je souhaite que nous parvenions à mobiliser les citoyens autour de l'idée de cette Année européenne de l'éducation par le sport. J'espère qu'au bout du compte, la Convention aura l'intelligence de décider de donner une base juridique à la politique sportive.


The credit for this new historic moment goes mainly to those who brought about the momentous changes in 1989 and 1990 and who were astute enough to make the most of the opportunity to turn the new democracies into fully-fledged EU candidate countries.

L'honneur de ce nouveau moment historique revient essentiellement à ceux à qui l'on doit les événements de 1989 et 1990 et qui ont su saisir l'occasion de transformer les nouvelles démocraties en candidats à l'adhésion à l'Union européenne.


Senator Kinsella: I am afraid I am not astute enough in world theologies to be able to give a comprehensive answer to my colleague.

Le sénateur Kinsella: Je crains de ne pas connaître suffisamment les théologies du monde pour pouvoir donner une réponse approfondie au sénateur.


At the same time I think the individuals, the people who are working at CHANNAL, the volunteer leaders, are astute enough and mindful enough, and through our discussions and our quasi-training that we receive right now, to understand that we can transcend culture, we can overcome, and it is the communication of the heart.

Cependant, d'après moi, les individus, les personnes qui travaillent à CHANNAL, les chefs bénévoles sont suffisamment astucieux et conscients, à travers nos discussions et notre quasi-formation actuelle, pour comprendre que nous pouvons transcender la culture, que nous pouvons vaincre et que de toute façon il s'agit de communications au niveau du cœur.


We believe we can be astute enough and innovative enough to find opportunities for growth in that supplied or managed industry, where we have competitive opportunities anywhere in the world.

Nous pensons pouvoir faire preuve d'assez de finesse et d'esprit d'innovation pour trouver des occasions de croissance grâce à la gestion de l'offre face à la concurrence sur n'importe quel marché mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'astute enough' ->

Date index: 2024-03-01
w