Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant for asylum
Applicant refused asylum
Asylum Seekers and Refugees Main Division
Asylum applicant
Asylum claimant
Asylum seeker
FDMA
Rejected applicant
Rejected applicant for international protection
Rejected asylum seeker
Status of an asylum seeker during proceedings
Status of an asylum seeker during the procedure

Vertaling van "asylum seekers than " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
status of an asylum seeker during the procedure | status of an asylum seeker during proceedings

statut d'un requérant pendant la procédure d'asile


asylum applicant | asylum claimant | asylum seeker

demandeur d'asile


applicant for asylum | asylum applicant | asylum seeker

demandeur d'asile


Reception of Asylum-Seekers, including Standards of Treatment, in the Context of Individual Asylum Systems

Accueil des demandeurs d'asile, y compris les normes de traitement dans le contexte des différents systèmes d'asile


applicant refused asylum | rejected applicant | rejected applicant for international protection | rejected asylum seeker

demandeur d'asile rejeté


Asylum Seekers and Refugees Main Division

Division principale Requérants d'asile et réfugiés


Co-ordinator for Intergovernmental Consultations on Asylum-Seekers in Europe and North America

Coordonnateur du HCR pour les consultations intergouvernementales sur les personnes en quête d'asile en Europe et en Amérique du Nord


Federal Decree of 26 June 1998 on Urgent Measures for Dealing with Asylum Seekers and Foreign Nationals [ FDMA ]

Arrêté fédéral du 26 juin 1998 sur les mesures d'urgence dans le domaine de l'asile et des étrangers [ AMU ]


Convention on Irregular Migration, Refugees and Asylum Seekers

Convention sur les migrations irrégulières, les réfugiés et les demandeurs d'asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
IIn 2015, 1 255 600 first time asylum seekers applied for international protection in the Member States of the European Union (EU), a number more than double that of the previous year.

En 2015, 1 255 600 primo-demandeurs d’asile ont introduit une demande de protection internationale dans les États membres de l’Union européenne (UE), soit plus du double que l'année précédente.


Since 2008, more than 750 000 asylum seekers have been granted protection status in the EU.

Depuis 2008, plus de 750 000 demandeurs d’asile se sont vu reconnaître un statut protecteur dans l’UE.


Mr. Speaker, unfortunately many Canadians realized that there was a terrible inequality in that we were giving better health benefits to asylum seekers, including fake asylum seekers and illegal migrants who arrived in smuggling operations, than we were giving to hard-working, taxpaying Canadian citizens.

Monsieur le Président, malheureusement, de nombreux Canadiens ont constaté qu'il y avait une profonde inégalité entre les généreux services de santé que nous offrons aux demandeurs d'asile, y compris les faux demandeurs d'asile et les immigrants illégaux arrivés clandestinement, et ceux que nous fournissons aux citoyens canadiens qui travaillent fort et paient des impôts.


The same rules apply where the asylum seeker is in possession of one or more residence documents that expired less than two years earlier or one or more visas that expired less than six months earlier, but where the asylum seeker has not left the territories of the Member States.

Les mêmes règles s’appliquent lorsque le demandeur d’asile est en possession d’un ou plusieurs titres de séjour qui ont expiré moins de deux ans plus tôt ou d’un ou plusieurs visas qui ont expiré mois de six mois plus tôt, et qu’il n’a pas quitté les territoires des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The numbers of refugees resettled in the EU contrasts sharply with the numbers taken in by many other countries in the industrialized world.[15] At the same time, the EU receives a proportionately greater number of 'spontaneous' asylum seekers than other parts of the developed world.

Le nombre de réfugiés réinstallés dans l'Union contraste fortement avec le nombre de réfugiés accueillis dans de nombreux autres pays du monde industrialisé[15]. Dans le même temps, l'Union reçoit un nombre proportionnellement plus important de demandeurs d'asile «spontanés» que d'autres parties du monde développé.


Such a shift would, according to those organisations, in particular be inappropriate, as the EU should acknowledge that many countries, especially those close to regions of origin of refugee populations, are already now hosting far greater numbers of refugees and asylum seekers than are EU Member States.

Selon ces ONG, un tel déplacement des charges et des responsabilités serait, en particulier, malvenu. L'UE doit en effet reconnaître que de nombreux pays, notamment ceux qui sont proches des régions d'origine des flux de réfugiés, accueillent déjà un bien plus grand nombre de réfugiés et de demandeurs d'asile que les États membres de l'UE.


However, it was afraid that the measures to be adopted by the Council might be more influenced by a desire to dissuade asylum-seekers than concern to protect them.

Il s'inquiète néanmoins du risque que les mesures qui seront adoptées par le Conseil soient davantage influencées par le souci de dissuasion que par celui de protection.


The same rules apply where the asylum seeker is in possession of one or more residence documents that expired less than two years earlier or one or more visas that expired less than six months earlier, but where the asylum seeker has not left the territories of the Member States.

Les mêmes règles s’appliquent lorsque le demandeur d’asile est en possession d’un ou plusieurs titres de séjour qui ont expiré moins de deux ans plus tôt ou d’un ou plusieurs visas qui ont expiré mois de six mois plus tôt, et qu’il n’a pas quitté les territoires des États membres.


Are we misguided in treating the irregular arrivals differently than we treat other asylum seekers?

Faisons-nous erreur en traitant les cas d'arrivées irrégulières différemment de ceux des demandeurs d'asile?


How do you explain the fact that a designated foreign national would have different grounds of detention, for example, than a non-designated foreign national, both of whom may be asylum seekers?

Comment allons-nous expliquer le fait qu'un ressortissant d'un pays désigné serait assujetti à des motifs différents de détention, par exemple, que ceux d'un ressortissant d'un pays non désigné, alors que les deux ont présenté des demandes d'asile?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asylum seekers than' ->

Date index: 2024-02-29
w