10. Is particularly concerned by the asymmetric territorial impact of the crisis across the European territory and its harder impact on the Member States that already have a lower quality of life than the EU average, and urges the Commission and the Member States to take due account of the territorial cohesion objective in planning and implementing concrete measures to combat the economic crisis; asks, in particular, the Commission to ensure a suitable geographical balance when presenting the list of specific projects, requested by the European Council for strengthening investment in infrastructure and in energy efficiency;
10. est particulièrement préoccupé par l'incidence inégale de la crise selon les régions de l'Union eu
ropéenne et par son impact plus important sur les États membres qui ont déjà une qualité de vie inférieure à la moyenne de l'Union; demande instamment à la Commission et aux États membres de tenir dûment compte de l'objectif que co
nstitue la cohésion territoriale lors de la programmation et de l'application de mesures concrètes pour lutter contre la crise économique; demande en particulier à la Commission de veiller à un juste équil
...[+++]ibre géographique lorsqu'elle présentera la liste des projets spécifiques demandés par le Conseil européen pour renforcer les investissements dans les infrastructures et dans l'efficacité énergétique;