2. Reiterates its condemnation of terrorist attacks against civilians, religious minorities, police forces and soldiers of the multinational force, the taking of hostages and the atrocious murders which have been committed; affirms that every effort must be made to stop such attempts to weaken, through the use of violence, the determination of the legitimate Iraqi Government and the international community to proceed with the democratic process;
2. réitère sa condamnation des attentats terroristes contre des civils, des minorités religieuses, les forces de police et les soldats de la force multinationale, ainsi que des prises d'otages et des assassinats atroces qui ont été commis; affirme qu'il faut mettre tout en œuvre pour que cessent ces tentatives d'infléchir par la violence la détermination du gouvernement légitime irakien et de la communauté internationale d'aller de l'avant dans le processus démocratique;