Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
My honourable friend

Vertaling van "attacking my honourable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sadly, many of the men who survived are reaching the natural end of their lives, and I am sure my honourable friend shares my view that it would be the ultimate travesty if those who fought in this particular theatre in a fashion that was essential to bring the war to the enemy before the attack on the land mass of Europe by the Allies were allowed to perish without this recognition from their government and their monarch.

Malheureusement, un grand nombre des hommes qui ont survécu à cette guerre arrivent au crépuscule de la vie. Je suis persuadé que ma collègue conviendra avec moi que ce serait un affront terrible aux anciens combattants s'ils s'éteignaient avant que leurs efforts soient reconnus par leur gouvernement et leur monarque, surtout quand on connaît le rôle essentiel qu'ils ont joué dans ce théâtre de guerre en luttant contre l'ennemi avant les attaques menées par les Alliés sur le territoire européen.


Mr. Speaker, this morning I rise on a question of privilege arising out of statements made in the chamber yesterday which were, in my view, a personal attack on my person, on my integrity, on my honesty, on my character and on my honour as a member of Parliament.

Monsieur le Président, je soulève ce matin la question de privilège concernant certaines déclarations faites à la Chambre hier qui, à mon avis, constituent une attaque personnelle à mon égard puisqu'elles remettent en question mon intégrité, mon honnêteté, ma moralité et mon honneur à titre de député.


I agree with my honourable friend's comments regarding the outside view of the Senate, and I believe that this motion, if successful, will go a long way in not only educating the public about our role here but also towards legitimizing an institution that has often come under attack without any clear understanding of its function or merits.

Je partage l'opinion de mon honorable ami sur la vue que les gens de l'extérieur ont du Sénat et j'estime que si la présente motion est adoptée, elle contribuera grandement non seulement à sensibiliser le public sur le rôle que nous jouons ici, mais aussi à légitimer une institution qui a souvent été la cible d'attaques de la part de gens qui n'en comprenaient pas bien ni la fonction, ni les mérites.


Mr. Speaker, it is my honour, on behalf of Dylan Cole McGillis, an unsuspecting victim of an unprovoked, violent and fatal attack, and on behalf of thousands of other Canadian citizens who were victims of violent crimes, to present this petition.

Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter cette pétition au nom de Dylan Cole McGillis, victime innocente qui n'a pas vu venir la violente attaque qui lui a été fatale, et de milliers d'autres citoyens canadiens qui ont été victimes de crimes de violence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, Mr President, if you hear me making a speech that is completely off the mark, attacking my honourable Christian Democrat friends in the usual battle of principles between left and right, it is because I am not the expert in this particular field that I consider myself to be in other areas.

Cette maladie a pris un caractère suffisamment sérieux pour l'empêcher d'être présente et m'amène à prendre la parole à sa place. Monsieur le Président, si vous m'entendez donc prononcer un discours qui n'a rien à voir, où j'attaque énergiquement mes collègues chrétiens-démocrates dans l'habituelle bataille sur les principes qui différencient la gauche de la droite, cela tient au fait que je ne suis pas, concernant le thème en question, l'expert que je pense être dans d'autres domaines.


So, Mr President, if you hear me making a speech that is completely off the mark, attacking my honourable Christian Democrat friends in the usual battle of principles between left and right, it is because I am not the expert in this particular field that I consider myself to be in other areas.

Cette maladie a pris un caractère suffisamment sérieux pour l'empêcher d'être présente et m'amène à prendre la parole à sa place. Monsieur le Président, si vous m'entendez donc prononcer un discours qui n'a rien à voir, où j'attaque énergiquement mes collègues chrétiens-démocrates dans l'habituelle bataille sur les principes qui différencient la gauche de la droite, cela tient au fait que je ne suis pas, concernant le thème en question, l'expert que je pense être dans d'autres domaines.


Not surprising, maybe, considering the millions of pre-accession aid which we are pouring in, but there are uncomfortable realities to be faced. Honour crimes, gross human rights abuses, lack of protection for non-Muslim minorities, absence of religious freedom and anti-Christian attacks and propaganda are my biggest concern.

Cela n'est peut-être pas étonnant si l'on considère les millions d'euros que nous versons à ce pays au titre d'aide de préadhésion, mais il est certaines réalités dérangeantes qu'il faut affronter. Je suis surtout préoccupé par les crimes d'honneur, le manque de protection pour les minorités non musulmanes, l'absence de liberté de culte ainsi que les attaques et la propagande anti-chrétiens.


Mr President, honourable Members, the Commission regrets the violent attack on Galina Kozlova which took place on 25 January in the capital of the Mari Republic, and I express my sympathy to her and her family and my best wishes for her speedy recovery from her injuries.

- (EN) Monsieur le Président, honorables Députés, la Commission déplore la violente attaque perpétrée à l’encontre de Galina Kozlova le 25 janvier dans la capitale de la République de Mari; je lui adresse ma sympathie, ainsi qu’à sa famille, et lui souhaite de guérir rapidement de ses blessures.


But when somebody accuses me of behaving like the policeman presenting corrupt evidence, I have to say that I regard that as an attack on my honesty and my honour.

Mais quand on m’accuse de me comporter tel un agent de police présentant des preuves falsifiées, je dois dire que je le prends comme une atteinte à mon honnêteté et à mon honneur.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, the meeting memorandum to which my honourable friend has made reference clearly condemned the attacks against the democratic government of the former Yugoslav Republic of Macedonia and reaffirmed that the only way to address the legitimate concerns of the ethnic Albanian population is through the normal political process.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la déclaration à la presse auquel mon collègue a fait allusion a clairement condamné les attaques contre le gouvernement démocratique de l'ex-République yougoslave de Macédoine et a réaffirmé que la seule façon de répondre aux préoccupations légitimes de la population albanophone devait passer par le processus politique normal.




Anderen hebben gezocht naar : my honourable friend     attacking my honourable     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attacking my honourable' ->

Date index: 2022-04-05
w