Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attempt on someone's life
Attempt to commit murder
Attempt to murder
Attempted murder
Attempted put-out
Attempted take-out
Deal with accommodation departures
Deal with departures in accommodation
Deal with departures in hospitality
Deal with killing animals measures
Deal with killing animals procedures
Deal with killing animals processes
Dealing with departures in accommodation
Dealing with killing animals processes
Final attempt
Last attempt
Last trial
Murder attempt
Put-out attempt
Rape
Take-out attempt
Third attempt

Vertaling van "attempts at dealing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
take-out attempt [ put-out attempt | attempted take-out | attempted put-out ]

tentative de sortie


assassination (attempt) NOS homicide (attempt) NOS manslaughter (nonaccidental) murder (attempt) NOS

assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI


deal with accommodation departures | deal with departures in hospitality | deal with departures in accommodation | dealing with departures in accommodation

s’occuper des départs dans une structure d’hébergement


ensure hygiene and safety regulations in dealing with infectious diseases | ensure regulations on safety in dealing with infectious diseases | ensure safety regulations in dealing with infectious diseases | obey safety regulations in dealing with infectious diseases

assurer le respect des règles de sécurité dans le traitement des maladies infectieuses


deal with killing animals measures | dealing with killing animals processes | deal with killing animals procedures | deal with killing animals processes

maîtriser les procédés d’abattage des animaux


final attempt [ last attempt | last trial | third attempt ]

dernier essai [ troisième essai ]


attempt to commit murder [ attempted murder | attempt to murder ]

tentative de meurtre


attempt on someone's life | murder attempt

attentat à la vie


rape (attempted) sodomy (attempted)

sodomie (tentative de) viol (tentative de)


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Many Member States have attempted to deal with this issue by taxing such accrued but as yet unrealised capital gains at the moment of transfer of the residence by the taxpayer or of the individual assets to another Member State.

De nombreux États membres ont cherché à résoudre ce problème en imposant les plus-values latentes mais non encore réalisées au moment où le contribuable transfère son domicile fiscal ou ses actifs dans un autre État membre.


1. Market operators and investment firms that operate a trading venue shall establish and maintain effective arrangements, systems and procedures aimed at preventing and detecting insider dealing, market manipulation and attempted insider dealing and market manipulation, in accordance with Articles 31 and 54 of Directive 2014/65/EU.

1. Les opérateurs de marché et les entreprises d’investissement qui gèrent une plate-forme de négociation établissent et maintiennent des mesures, systèmes et procédures efficaces visant à prévenir et à détecter les opérations d’initiés, les manipulations de marché et les tentatives d’opérations d’initiés et de manipulations de marché conformément aux articles 31 et 54 de la directive 2014/65/UE.


Where such a person has a reasonable suspicion that an order or transaction in any financial instrument, whether placed or executed on or outside a trading venue, could constitute insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation, the person shall notify the competent authority as referred to in paragraph 3 without delay.

Lorsque cette personne a des motifs raisonnables de suspecter qu’un ordre ou une transaction portant sur tout instrument financier, que cet ordre ait été passé ou cette transaction exécutée sur ou en dehors d’une plate-forme de négociation, pourrait constituer une opération d’initié, une manipulation de marché ou une tentative d’opération d’initié ou de manipulation de marché, elle le notifie sans retard à l’autorité compétente visée au paragraphe 3.


A person referred to in the first subparagraph shall report orders and transactions, including any cancellation or modification thereof, that could constitute insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation to the competent authority of the trading venue without delay.

La personne visée au premier alinéa déclare sans retard à l’autorité compétente les ordres et les transactions, y compris toute annulation ou modification les concernant, qui pourraient constituer des opérations d’initiés, des manipulations de marché ou des tentatives d’opération d’initié ou de manipulation de marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Due to the adverse effects attempted insider dealing and attempted market manipulation have on the integrity of the financial markets and on investor confidence in these markets, these forms of behaviour should also be punishable as a criminal offence.

(11) Eu égard aux effets négatifs qu'ont les tentatives d'opération d'initié et de manipulation de marché sur l'intégrité des marchés financiers et sur la confiance des investisseurs dans ces marchés, ces formes de comportement devraient également être passibles de sanctions en tant qu'infractions pénales.


I think this report is a very interesting attempt to deal with a very difficult subject.

- (EN) Je pense que ce rapport constitue une tentative très intéressante d’affronter un problème très difficile.


In recent years, some Member States have attempted to deal with the particular disincentives created by means testing and employment conditionality in the design of some welfare benefits.

Ces dernières années, certains États membres se sont efforcés de remédier aux contre-incitations spécifiques créées par la mise sous condition de ressources et la conditionnalité de l'emploi dans la conception de certaines prestations sociales.


Clearly, there are complex issues to deal with: the issue of security, the issue of pensions and also the issue of care of the elderly which we have attempted to tackle, which I have attempted to deal with in this resolution as calmly and effectively as possible. We are all aware that families often have to bear the burden of caring for an elderly person and that this burden often falls upon women who have to bear it alone, moreove ...[+++]

Certes, il y a des problèmes complexes : le problème de la sécurité, le problème des retraites, il y a également le problème de l'assistance que nous avons essayé de traiter, que j'ai tenté de traiter dans cette résolution de la manière la plus sereine et efficace possible, également parce que nous savons que l'assistance est souvent prise en charge par les familles et, en particulier, par les femmes qui en supportent souvent seules le poids et, de plus, sans aucune considération de la part des politiques sociales et des politiques du travail des États membres.


Clearly, there are complex issues to deal with: the issue of security, the issue of pensions and also the issue of care of the elderly which we have attempted to tackle, which I have attempted to deal with in this resolution as calmly and effectively as possible. We are all aware that families often have to bear the burden of caring for an elderly person and that this burden often falls upon women who have to bear it alone, moreove ...[+++]

Certes, il y a des problèmes complexes : le problème de la sécurité, le problème des retraites, il y a également le problème de l'assistance que nous avons essayé de traiter, que j'ai tenté de traiter dans cette résolution de la manière la plus sereine et efficace possible, également parce que nous savons que l'assistance est souvent prise en charge par les familles et, en particulier, par les femmes qui en supportent souvent seules le poids et, de plus, sans aucune considération de la part des politiques sociales et des politiques du travail des États membres.


I attempted to deal with this in the manner I believed appropriate.

J'ai tenté de résoudre ce conflit de la manière qui m'a parue appropriée.


w