Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attend the send-off » (Anglais → Français) :

In the White Paper, an outline for a Campaign for Take-Off was included, aiming to promote and accelerate the implementation of large projects in the different RES sectors as well as to send clear signals for the greater use of RES.

Le livre blanc donnait un aperçu de la campagne de décollage (CdD) visant à promouvoir la réalisation de grands projets dans les différents secteurs des SER et à envoyer des signaux clairs concernant l'utilisation accrue des SER.


Mr. Speaker, I had the honour to attend the send-off in Victoria of 10 aboriginal youth from across B.C. on CIDA-funded aboriginal youth partnerships to Uganda and Zambia. After months of training with the Victoria International Development Education Association, these young people were inspiring as they spoke about what had already become a life-changing experience for them.

Monsieur le Président, j'ai eu l'honneur d'assister à Victoria à la cérémonie organisée pour le départ de dix jeunes Autochtones de la Colombie-Britannique vers l'Ouganda et la Zambie dans le cadre de partenariats subventionnés par l'ACDI. Après plusieurs mois de formation auprès de la Victoria International Development Education Association (VIDEA), ces jeunes ont tenu des propos inspirants lorsqu'ils ont parlé de ce qui était déjà pour eux une expérience qui avait changé leur vie.


Member States should take appropriate measures to provide incentives for children to attend their trial, including by summoning them in person and by sending a copy of the summons to the holder of parental responsibility or, where that would be contrary to the child's best interests, to another appropriate adult.

Les États membres devraient prendre les mesures appropriées pour encourager les enfants à assister à leur procès, y compris en les convoquant en personne et en envoyant une copie de la convocation au titulaire de la responsabilité parentale ou, lorsque cela serait contraire à l'intérêt supérieur de l'enfant, à un autre adulte approprié.


Under the CWC, inspectors are empowered to take samples and perform on-site analysis (if possible; often not possible for biological toxins) or send them to off-site laboratories.

La CAC donne pouvoir aux inspecteurs de prélever des échantillons et de procéder, si possible, à des analyses sur place (ce qui est rarement faisable dans le cas des toxines biologiques) ou de les envoyer à des laboratoires externes.


Hon. Jim Munson: Honourable senators, I will be in Toronto tomorrow afternoon to attend the celebratory send-off of our Canadian Special Olympics athletes to Athens, Greece, to compete in the 13th Special Olympics World Summer Games.

L'honorable Jim Munson : Honorables sénateurs, je serai à Toronto demain après-midi pour assister au départ officiel des athlètes canadiens qui participeront aux 13Jeux olympiques spéciaux mondiaux d'été, à Athènes, en Grèce.


It is for the Member States to ensure that they send the relevant representatives to attend meetings of that committee in accordance with the topics on its agenda, and it is for the committee chair to ensure that meeting agendas clearly indicate the sector or sectors involved and the topics, according to each sector, to be discussed at each meeting.

Il incombe aux États membres de veiller à envoyer les représentants compétents assister aux réunions de ce comité en fonction des points à l'ordre du jour et il appartient au président du comité de veiller à ce que les ordres du jour des réunions indiquent clairement le ou les secteurs concernés ainsi que les points à examiner, pour chaque secteur, lors de chaque réunion.


Once set off, the system dials the European emergency number 112, establishes a telephone link to the appropriate emergency call centre and sends details of the accident to the rescue services, including the time of incident, the accurate position of the crashed vehicle and the direction of travel (especially important on motorways and in tunnels).

Une fois déclenché, le système compose le numéro d’urgence européen, le 112, établit une liaison téléphonique avec le centre d’appel d’urgence approprié et transmet les détails de l’accident aux services de secours, notamment l’heure à laquelle il s’est produit, la position exacte du véhicule accidenté et le sens de circulation (ce qui est particulièrement important sur les autoroutes et dans les tunnels).


Mr. Speaker, today the Minister of National Defence and the Minister of International Cooperation will send off 78 soldiers stationed at the Valcartier military base, who will be joining 2,300 members of the Canadian reconstruction team already in Afghanistan.

Monsieur le Président, aujourd'hui le ministre de la Défense nationale et la ministre de la Coopération internationale assisteront au départ de 78 militaires stationnés à la base militaire de Valcartier. Nos militaires iront rejoindre les 2 300 membres de l'équipe canadienne de reconstruction actuellement en Afghanistan.


In every community, on the lawns and in the Hall of Honour on Parliament Hill and, perhaps most movingly, in the City Hall of his hometown, Montreal, and again in the streets of that great city around Notre-Dame Basilica, he was given such a magnificent send-off to glory.

Dans chaque communauté, sur les parterres des maisons et dans le hall d'honneur sur la colline du Parlement et, peut-être de façon encore plus touchante, à l'Hôtel de ville de Montréal, cette grande ville où il résidait, mais aussi dans les rues entourant la basilique Notre-Dame, les gens ont salué Pierre Trudeau à l'occasion de son glorieux départ.


I would go farther in that direction and say that it is high time the government made a decision once and for all, some aspects of which would certainly be referred to the Standing Committee on Foreign Affairs or the Defence Committee. It is high time to specify some basic criteria, before sending off our peacekeepers as part of peace missions without previously defining how far they are to go, how long they are to endure being slapped on one cheek and turning the other, and how long they are to be given equipment; I say ``given'' ironically, because very often that equi ...[+++]

J'irais plus loin dans ce sens-là en disant qu'il est grand temps que le gouvernement décide une fois pour toutes-et ce serait sûrement, en partie, ramené au Comité permanent des affaires étrangères, au Comité de la défense-il serait temps de préciser des critères de base avant d'envoyer nos Casques bleus à l'intérieur d'une mission de paix sans avoir défini au préalable jusqu'à quelle limite on doit se rendre et jusqu'à quel point on doit endurer de recevoir un soufflet sur une joue et tendre l'autre et, en même temps, leur donner le matériel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attend the send-off' ->

Date index: 2022-09-08
w