Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attitude among most " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


An Analysis of Attitudes Towards Official Languages Policy among Anglophones

Analyse des attitudes des anglophones à l'égard des politiques en matière de langues officielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Above all, it is most important to emphasise the need for a change in attitudes among us other Europeans.

Il importe par-dessus tout de souligner la nécessité que nous, Européens, changions d’attitude.


"Thus the issue with the employment market concerns not so much the supply of labour, but rather the lack of appropriate or adequate professional skills among workers and the negative attitude to certain categories of job-seeker, as well of course as the most serious problem of a lack of jobs".

"Le problème du marché de l'emploi est donc moins la quantité de main-d'œuvre disponible que l'absence de qualifications professionnelles adéquates ou appropriées des travailleurs et l'attitude négative vis-à-vis de certaines catégories de demandeurs d'emplois, sans oublier, bien sûr, le problème le plus sérieux: le manque d'emplois".


Promotion of the entrepreneurial attitude and skills of women in agriculture, improving access and specific training for women, equipment of rural areas with the most up-to-date IT infrastructure, greater recognition and more support for women’s networks, fostering the quality and accessibility of infrastructure facilities and service, adequate social security benefits for women working in agriculture, shared ownership of farms, specific attention for female immigrants are among ...[+++]

La promotion de l’esprit d’entreprise et des compétences des femmes dans le secteur agricole, l’amélioration de leur accès à l’emploi et des programmes de formation spécifiques, l’installation dans les zones rurales des infrastructures informatiques les plus récentes, une plus grande reconnaissance et un soutien renforcé pour les réseaux des femmes, la promotion de la qualité et de l’accessibilité des infrastructures et des services, des prestations de sécurité sociale adéquates pour les femmes travaillant dans le secteur agricole, le partage de la propriété des fermes, et l’attention spécifique portée aux immigrantes sont parmi les principau ...[+++]


The latest Eurobarometer poll, asking the public about their attitude towards climate change, indicates that 62% of Europeans consider climate change/global warming to be among the two most serious problems facing the world today, while 68% of Europeans feel that ‘poverty, the lack of food and drinking water’ is the most serious problem.

Le dernier sondage Eurobaromètre, qui a interrogé le public sur son attitude à l’égard du changement climatique, indique que 62 % des Européens considèrent que le changement climatique compte parmi les deux problèmes les plus graves auxquels le monde est aujourd’hui confronté, tandis que 68 % des Européens ont le sentiment que c’est «la pauvreté, le manque de nourriture et d’eau potable» qui est le problème le plus grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This is the obvious discrepancy that has appeared between the new tone of the Council and the Commission, which is a positive signal of awareness, and the persistence of an ideological attitude among most of the Members who have spoken, which continues to confuse control with violation of freedoms, and which wants to increase the number of guarantees to the benefit of those who are abusing our reception and asylum procedures, to the detriment of the security and protection of our citizens and the interests of those who, because they really are being persecuted, ought to find asylum here.

C'est le décalage manifeste qui est apparu entre le ton nouveau du Conseil et de la Commission, qui marque une prise de conscience positive, et la persistance d'une attitude idéologique chez la plupart des députés qui sont intervenus, qui continuent à confondre contrôle et atteinte aux libertés, et qui souhaitent multiplier les garanties au bénéfice de ceux qui abusent de nos procédures d'accueil et d'asile au détriment de la sécurité et de la protection de nos citoyens et de l'intérêt de ceux qui, parce qu'ils sont véritablement pers ...[+++]


This is the obvious discrepancy that has appeared between the new tone of the Council and the Commission, which is a positive signal of awareness, and the persistence of an ideological attitude among most of the Members who have spoken, which continues to confuse control with violation of freedoms, and which wants to increase the number of guarantees to the benefit of those who are abusing our reception and asylum procedures, to the detriment of the security and protection of our citizens and the interests of those who, because they really are being persecuted, ought to find asylum here.

C'est le décalage manifeste qui est apparu entre le ton nouveau du Conseil et de la Commission, qui marque une prise de conscience positive, et la persistance d'une attitude idéologique chez la plupart des députés qui sont intervenus, qui continuent à confondre contrôle et atteinte aux libertés, et qui souhaitent multiplier les garanties au bénéfice de ceux qui abusent de nos procédures d'accueil et d'asile au détriment de la sécurité et de la protection de nos citoyens et de l'intérêt de ceux qui, parce qu'ils sont véritablement pers ...[+++]


Our most recent fielding of this survey, conducted in late 2004, shows that the generally positive attitudes toward survey research continue to be fuelled by a recognition among Canadians that survey research serves a valuable purpose in society, because it allows them to give voice to their opinions and to have input into and influence decisions about public policies and about products and services in the marketplace.

La dernière édition de ce sondage, réalisée à la fin de 2004, montre que l'attitude généralement positive envers la recherche par sondage est toujours alimentée par le fait, reconnu par les Canadiens, que la recherche par sondage sert à des fins utiles dans la société, parce qu'elle permet aux Canadiens d'intervenir dans la gestion des affaires publiques et d'exprimer leur opinion sur les produits et services disponibles sur le marché.


But lack of awareness about people's rights featured among the most important obstacles in fighting discrimination, along with discriminatory attitudes and behaviour, and incomplete national implementation of legislation.

Mais le manque de sensibilisation concernant les droits des citoyens figure parmi les principaux obstacles à l'action antidiscriminatoire, parallèlement aux attitudes et comportements discriminatoires et à la transposition incomplète de la législation en droit national.


Among the most telling examples of the partisan attitude they cannot shed, I should mention the finance minister's budget.

Quand je dis qu'il y a des exemples éloquents de cette partisanerie dont ils ne peuvent se détacher, regardons le Budget du ministre des Finances.


As a result, the project can now point to significant and quantifiable changes in attitudes among most sectors of the population.

Le projet est ainsi parvenu à faire évoluer de façon quantifiable les attitudes dans la plupart des secteurs de la population.




Anderen hebben gezocht naar : attitude among most     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'attitude among most' ->

Date index: 2023-12-31
w