Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "auclair and his entire " (Engels → Frans) :

Honourable senators, Mr. Meyers is 86 years old and has lived on this farm his entire life, and he has managed it his entire life.

Honorables sénateurs, M. Meyers est âgé de 86 ans. Toute sa vie, il a géré sa ferme et y a vécu.


On behalf of my Bloc Québécois colleagues from the south shore, I would like to thank Mr. Auclair and his entire team for their commitment to serving and keeping our community informed for the past 60 years.

Mes collègues du Bloc québécois de la Rive-Sud se joignent à moi pour remercier M. Auclair ainsi que toute son équipe pour leur engagement à bien servir et à bien informer notre communauté depuis maintenant 60 ans.


I therefore welcome the proposal tabled by Commissioner Kovács and I would like to congratulate him on his work throughout his entire mandate, and today, in particular, on this proposed new directive.

Je suis donc favorable à la proposition présentée par le commissaire Kovács. Je le félicite pour son travail tout au long de son mandat et aujourd’hui, en particulier, pour cette nouvelle directive proposée.


I therefore welcome the proposal tabled by Commissioner Kovács and I would like to congratulate him on his work throughout his entire mandate, and today, in particular, on this proposed new directive.

Je suis donc favorable à la proposition présentée par le commissaire Kovács. Je le félicite pour son travail tout au long de son mandat et aujourd’hui, en particulier, pour cette nouvelle directive proposée.


It will become particularly difficult for a criminal to show that his luxurious home, his chalet in the north, his condo in Florida, his shiny motorcycle, his sports cars, and his entire lifestyle correspond to declared income more often than not so low it hovers around the poverty line.

Il deviendra dès lors particulièrement ardu pour un criminel de démontrer que sa luxueuse résidence, son chalet dans le Nord, son condo en Floride, sa rutilante moto, ses voitures de sport, bref, l'ensemble de son rythme de vie correspond effectivement à des revenus déclarés qui sont, plus souvent qu'autrement, si modestes qu'ils se situent autour du seuil de la pauvreté.


This will be the best way to honour the memory of a man who has devoted his entire life to the service and the comfort of his country and of his people.

Telle sera la meilleure manière de rendre hommage à la mémoire d'un homme qui a consacré toute sa vie au service et au bien-être de son pays et de ses concitoyens.


It is another matter altogether unquestioningly to accept the de facto imprisonment of an elected president in the ruins of his headquarters. What is even worse is the fact that we are bowing down to the veto imposed by the occupying force whilst failing to meet the man seen by his entire people as the living embodiment of Palestine.

Tout autre chose est d’accepter sans mot dire la réclusion de fait, dans les ruines de son quartier général, d’un président élu, et pire encore, le fait de se plier au veto de l’occupant en évitant de rencontrer celui qui symbolise la Palestine aux yeux de tout son peuple.


However, Mr Turmes felt that in his part of the report, which covered the electricity industry, he should set out his entire ideology and the Greens' wish list in this area, which have nothing to do with the actual subject matter.

M. Turmes a cependant estimé que sa partie du rapport concernant le marché de l’électricité devait intégrer toute son idéologie et tous les souhaits en la matière des Verts, qui n’ont rien à voir avec le sujet.


I would ask Mr Graefe zu Baringdorf to reconsider seriously what he said earlier in his contribution that if there is not a change in the Council position in relation to this, he will be happy to see his entire proposal fall rather than compromise on this particular issue.

Je demande à M. Graefe zu Baringdorf de reconsidérer sérieusement ce qu'il a dit précédemment, à savoir qu'il préfère voir sa proposition capoter plutôt que d'accepter un compromis si la position du Conseil ne change pas sur ce point précis.


The president of the chamber of commerce of Quebec City's south shore, Réal Auclair, expressed his satisfaction at the results of the meeting held in Lévis between five ministers of the Chrétien government and some thirty representatives of the greater Quebec City area, gathered together in the Quebec committee—

Le président de la Chambre de commerce de la Rive-Sud de Québec, Réal Auclair, a exprimé sa satisfaction à la suite de la rencontre tenue à Lévis entre cinq ministres du gouvernement Chrétien et une trentaine de représentants de la grande région de Québec, réunis au sein du Comité Québec.




Anderen hebben gezocht naar : lived on     farm his entire     thank mr auclair and his entire     this     throughout his entire     hovers around     his entire     devoted his entire     occupying force whilst     list in     out his entire     what he said     relation to     see his entire     réal auclair     auclair and his entire     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'auclair and his entire' ->

Date index: 2021-02-01
w