If, in the course of my duties as a Member of the Court of Auditors, I were to be concerned with a matter that could lead to an actual or potential conflict of interest, or even a matter which might give rise to an appearance of a conflict of interest, I would ask the President of the Court of Auditors to relieve me of those tasks and assign them to other Members of the Court of Auditors.
Si, dans le cadre de mes fonctions de membre de la Cour des comptes, j'avais à m'occuper d'un dossier susceptible de provoquer un conflit d'intérêt réel ou potentiel, voire un simple risque de conflit d'intérêt, je demanderais au président de la Cour des comptes de me décharger du dossier et de le confier à d'autres membres de la Cour.