Hon. Shawn Murphy (Charlottetown, Lib.): My question to you, Mr. Chairman, is why are we not doing this in the manner we've always done it—have the Auditor General give her report, have a senior person, preferably the deputy minister or the particular official responsible for that particular department, go over the Auditor General's report, and then we decide if we need additional witnesses, if there are gaps in the testimony either of the Auditor General or of the senior official.
L'hon. Shawn Murphy (Charlottetown, Lib.): Monsieur le président, j'ai une question à vous poser : pourquoi ne procédons-nous pas comme nous l'avons toujours fait? D'habitude, la vérificatrice générale présente son rapport, accompagnée d'un de ses collaborateurs, de préférence le sous-ministre ou un haut fonctionnaire chargé du ministère concerné, nous examinons le rapport de la vérificatrice générale et ensuite, nous décidons s'il y a lieu d'entendre des témoins supplémentaires, advenant qu'il y ait des trous dans le témoignage de la vérificatrice générale ou du haut fonctionnaire compétent en la matière.