Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MROSO
Safeguards Ordinance of 18 August 2004
VMPO
Veterinary Medicinal Products Ordinance

Vertaling van "august 2004 which " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee for implementation of development cooperation operations which contribute to the general objective of developing and consolidating democracy and the rule of law and to that of respecting human rights and fundamental freedoms (1999-2004)

Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'a celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)


Ordinance of 25 August 2004 on the Money Laundering Reporting Office Switzerland [ MROSO ]

Ordonnance du 25 août 2004 sur le Bureau de communication en matière de blanchiment d'argent [ OBCBA ]


Ordinance of 18 August 2004 on Veterinary Medicinal Products | Veterinary Medicinal Products Ordinance [ VMPO ]

Ordonnance du 18 août 2004 sur les médicaments vétérinaires [ OMédV ]


Safeguards Ordinance of 18 August 2004

Ordonnance du 18 août 2004 sur l'application de garanties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- given the small size of its network, Luxembourg is exempted, during the transition period in which the separation of essential functions is not yet complete, from the obligation to set up an independent regulatory authority to ensure that separation; the derogation lasts until August 2004.

- Compte tenu de la petite taille de son réseau, le Luxembourg est exempté, pendant la période de transition au cours de laquelle la séparation des fonctions essentielles n'est pas encore effective, de l'obligation de mettre sur pied une autorité régulatrice indépendante chargée de veiller à cette séparation; cette dérogation est valable jusqu'en août 2004.


The training programmes for this profession fulfil the conditions set out in Article 11 (c)(ii) of that Directive as they provide training which is equivalent to the level of training provided for under Article 11 (c)(i) of that Directive, provide a comparable professional standard and prepare the trainee for a comparable level of responsibilities and functions, as is apparent from the following legislation: Act on the implementation of the education system reform of 8 January 1999 (Official Journal of the Republic of Poland of 1999 No 12, pos. 96); Railway Transport Act of 28 March 2003 (Official Journal of the Republic of Poland of 20 ...[+++]

Les programmes de formation pour cette profession remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de ladite directive, dans la mesure où ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la République de Pologne no 86 de 2003, pos. 789), règlement du ministre des infrastructures d ...[+++]


These training programmes fulfil the conditions set out in Article 11 (c)(ii) of Directive 2005/36/EC as they provide training which is equivalent to the level of training provided for under Article 11 (c)(i) of that Directive, provide a comparable professional standard and prepare the trainee for a comparable level of responsibilities and functions, as is apparent from the following legislation: Act on the implementation of the education system reform of 8 January 1999 (Official Journal of the Republic of Poland of 1999 No 12, pos. 96); Railway Transport Act of 28 March 2003 (Official Journal of the Republic of Poland of 2003 No 86, po ...[+++]

Ces programmes de formation remplissent les conditions définies à l'article 11, point c), sous ii), de cette directive, étant donné qu'ils proposent une formation équivalente au niveau de formation prévu à l'article 11, point c), sous i), de cette même directive, confèrent un niveau professionnel comparable et préparent à un niveau comparable de responsabilités et de fonctions, ainsi qu'il ressort des dispositions législatives suivantes: acte de mise en œuvre de la réforme du système éducatif du 8 janvier 1999 (Journal officiel de la République de Pologne no 12 de 1999, pos. 96), loi sur le transport ferroviaire du 28 mars 2003 (JO de la République de Pologne no 86 de 2003, pos. 789), règlement du ministre des infrastructures d ...[+++]


Those two schemes were examined by the Commission, which adopted a decision on 2 August 2004 according to which the transitional scheme did not constitute State aid.

Ces deux régimes ont été examinés par la Commission qui a adopté, le 2 août 2004, une décision selon laquelle le régime transitoire ne constituait pas une aide d’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In view of the capacity requirements in the Community fishing fleet as contained in Article 13 of Regulation (EC) No 2371/2002, Council Regulation (EC) No 639/2004 of 30 March 2004 on the management of fishing fleets registered in the Community outermost regions , Commission Regulation (EC) No 1438/2003 of 12 August 2003 laying down implementing rules on the Community Fleet Policy as defined in Chapter III of Council Regulation (EC) No 2371/2002 and Commission Regulation (EC) No 2104/2004 of 9 December 2004 laying down detailed implem ...[+++]

Compte tenu des exigences en matière de capacité de la flotte de pêche communautaire figurant à l’article 13 du règlement (CE) no 2371/2002 et prévues par le règlement (CE) no 639/2004 du Conseil du 30 mars 2004 relatif à la gestion des flottes de pêche enregistrées dans les régions ultrapériphériques , le règlement (CE) no 1438/2003 de la Commission du 12 août 2003 établissant les modalités d’application de la politique communautaire en matière de flotte définie au chapitre III du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil et le règlement (CE) no 2104/2004 de la Commission du 9 décembre 2004 portant modalités d’application du règlement (CE) ...[+++]


According to the Treaty of Accession, the new Member States could till 31 August 2004 communicate to the Commission State aid measures which they wished to be regarded as existing aid till 1 May 2007.

Conformément au traité d’adhésion, les nouveaux États membres avaient jusqu’au 31 août 2004 pour communiquer à la Commission les mesures d’aide qu’ils souhaitaient voir considérer comme des aides existantes jusqu'au 1 mai 2007.


Nevertheless, in order not to disrupt trade, the Commission has advised Member States to continue to accept the health certificates drawn up according to the old rules until 15 June 2004 and thereafter to exercise some further flexibility until 15 August 2004, enabling the import of products which have left third countries before 15 June.

Afin toutefois de ne pas entraver les échanges, la Commission a conseillé aux États membres d'accepter les anciens modèles de certificats sanitaires jusqu'au 15 juin 2004 et, après cette date, de faire preuve de souplesse jusqu'au 15 août 2004, en autorisant l'importation des produits expédiés des pays tiers avant le 15 juin.


The changes which took place between the political agreement in June and formal adoption relate mainly to the milk sector, with regard to which the Commission states that, although the limit of 70 000 tonnes for butter intervention would be reached during the intervention period, i.e. between 1 March and 31 August 2004, intervention would continue.

Les changements intervenus entre l'accord politique de juin et l'adoption formelle concernent principalement le secteur du lait ou la Commission déclare que si la limite de 70 000 tonnes relative à l'intervention pour le beurre devait être atteinte au cours de la période d'intervention, à savoir entre le 1er mars et le 31 août 2004 l'intervention se poursuivrait.


1. Where specific agricultural conditions so warrant, a Member State may decide, by 1 August 2004 at the latest, to apply the single payment scheme after a transitional period which shall expire either on 31 December 2005 or on 31 December 2006.

1. Lorsque des conditions agricoles particulières le justifient, un État membre peut décider, le 1er août 2004, au plus tard, d'appliquer le régime de paiement unique après une période transitoire prenant fin soit le 31 décembre 2005, soit le 31 décembre 2006.


Vice-President de Palacio made a statement concerning the introduction of the digital tachograph which is scheduled to take place as per 5 August 2004 (applicable to all new heavy goods vehicles weighing more than 3,5 tonnes and buses having more than 9 seats).

Mme de Palacio, Vice-présidente, a fait une déclaration sur l'introduction du tachygraphe numérique qui doit intervenir à partir du 5 août 2004 (elle concernera tous les poids lourds d'un poids supérieur à 3,5 tonnes et les bus de plus de 9 sièges).




Anderen hebben gezocht naar : veterinary medicinal products ordinance     august 2004 which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'august 2004 which' ->

Date index: 2023-11-18
w