Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant's Guide to Submitting a Project Proposal
Bring an application
Commence an application
Launch an application
Lodge an application
Make an application
Make application
Submit an application
Submit one's application to attend as delegate
Text submitted by the applicant
To submit an application
To submit an application for re-examination of the case

Vertaling van "austria submitted application " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bring an application [ make an application | launch an application | make application | submit an application | commence an application | lodge an application ]

introduire une requête [ présenter une requête | présenter une demande | introduire une demande | faire une demande ]


text submitted by the applicant

texte proposé par le demandeur


to submit an application for re-examination of the case

demander le réexamen du cas


to submit to the Office an application for revocation of the rights of the proprietor of a Community trade mark

présenter une demande en déchéance de la marque communautaire auprès de l'Office




Applicant's Guide to Submitting a Project Proposal

Guide du requérant pour la présentation de propositions de projets


submit one's application to attend as delegate

poser sa candidature pour participer en qualité de délégué
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas Austria submitted application EGF/2011/010 AT/Austria Tabak for a financial contribution from the EGF, following 320 redundancies in Austria Tabak GmbH and in 14 suppliers and downstream producers with 270 workers targeted for EFG co-funded measures, during the four-month reference period from 20 August 2011 to 19 December 2011;

D. considérant que l'Autriche a introduit la demande EGF/2011/010 AT/Austria Tabak en vue d'obtenir une contribution financière du Fonds à la suite des 320 licenciements intervenus dans l'entreprise Austria Tabak GmbH ainsi que chez 14 fournisseurs et producteurs en aval de ladite entreprise, 270 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du Fonds, au cours de la période de référence de quatre mois comprise entre le 20 août 2011 et le 19 décembre 2011;


D. whereas Austria submitted application EGF/2011/010 AT/Austria Tabak for a financial contribution from the EGF, following 320 redundancies in Austria Tabak GmbH and in 14 suppliers and downstream producers with 270 workers targeted for EFG co-funded measures, during the four-month reference period from 20 August 2011 to 19 December 2011;

D. considérant que l'Autriche a introduit la demande EGF/2011/010 AT/Austria Tabak en vue d'obtenir une contribution financière du FEM à la suite des 320 licenciements intervenus dans l'entreprise Austria Tabak GmbH ainsi que chez 14 fournisseurs et producteurs en aval de ladite entreprise, 270 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées au titre du FEM au cours de la période de référence de quatre mois comprise entre le 20 août 2011 et le 19 décembre 2011;


Austria and the Czech Republic both submitted applications on the basis of the so-called “neighbouring country" criteria, whereby a country affected by the same major disaster as a neighbouring country may exceptionally benefit from Solidarity Fund aid even if under the normal damage threshold for mobilising the Fund is not reached.

L'Autriche et la République tchèque ont toutes deux présenté une demande au titre du critère dit «du pays voisin», en vertu duquel un pays qui a été touché par la même catastrophe majeure qu’un pays voisin peut exceptionnellement bénéficier d’une intervention du Fonds de solidarité, même si le seuil normal des dommages fixé pour mobiliser le Fonds n'est pas atteint.


Subsequently, Slovenia submitted an application for financial assistance from the European Union Solidarity Fund under the major disaster criterion, whereby Croatia's and Austria's applications were submitted under the so-called 'neighbouring country criterion'.

À la suite de ces inondations, la Slovénie a introduit une demande d'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne au titre du critère de catastrophe majeure; les demandes de la Croatie et de l'Autriche ont dès lors été présentées au titre du critère dit du "pays voisin".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Bulgaria, Romania and Austria submitted applications to mobilise the Fund, concerning five disasters caused by flooding.

(4) La Bulgarie, la Roumanie et l'Autriche ont présenté des demandes visant à la mobilisation du Fonds, concernant cinq catastrophes causées par des inondations,


(4) Bulgaria, Romania and Austria submitted applications to mobilise the Fund, concerning five disasters caused by flooding.

(4) La Bulgarie, la Roumanie et l'Autriche ont présenté des demandes visant à la mobilisation du Fonds, concernant cinq catastrophes causées par des inondations,


In these circumstances, Greece, Spain, Italy, Luxembourg, Hungary, Austria, Romania and Slovenia addressed a request to the Commission by letters dated 28 July 2008 indicating that they intended to establish enhanced cooperation between themselves in the area of applicable law in matrimonial matters and that the Commission should submit a proposal to the Council to that end.

Dans ces conditions, la Grèce, l’Espagne, l’Italie, le Luxembourg, la Hongrie, l’Autriche, la Roumanie et la Slovénie ont adressé, par lettres du 28 juillet 2008, une demande à la Commission indiquant qu’ils avaient l’intention d’établir entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la loi applicable en matière matrimoniale et invitant la Commission à soumettre au Conseil une proposition en ce sens.


All projects submitted by Austria this year were eligible and received financing, even though two of them, for technical reasons, will receive much less LIFE funds than requested in the original application.

Tous les projets présentés par l'Autriche cette année répondaient aux critères et ont obtenu un concours financier, mais pour des raisons techniques, les montants accordés à deux d'entre eux seront beaucoup moins élevés que ce qui avait été demandé au départ.


On 24 January 2005 Austria, Finland and Sweden submitted a proposal for a Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial sentences or measures involving deprivation of liberty for the purpose of their enforcement in the European Union.

Le 24 janvier 2005, l'Autriche, la Finlande et la Suède ont présenté une proposition de décision-cadre concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux jugements en matière pénale prononçant des peines ou des mesures privatives de liberté aux fins de leur exécution dans l'Union européenne.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-Sized Businesses Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Theodore STATHIS Minister for Agriculture Spain Mr Luis María ATIENZA SERNA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland Mr Ivan YATES Minister for Agriculture, Food and Forestry Italy Mr Walter LUCHETTI Minister for Agriculture, Food and Forest Resourc ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Theodore STATHIS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis María ATIENZA SERNA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Philippe VASSEUR Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour l'Irlande : M ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austria submitted application' ->

Date index: 2021-09-12
w