Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «austria-germany country » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxemburg, the Kingdom of the Netherlands, the Portuguese Republic, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, concerning the accession of the Kingdom of Norway, the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union

Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord(Etats membres de l'Union européenne)et le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à l'Union européenne


Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992


Agreement between the Federal Republic of Germany and the European Economic Community, on the one hand, and the Republic of Austria, on the other, on cooperation on management of water resources in the Danube Basin

Convention entre la République fédérale d'Allemagne et la Communauté économique européenne, d'une part, et la République d'Autriche, d'autre part, relative à la coopération hydro-économique dans le bassin du Danube
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] It is worth noting that while in some countries (Slovakia, Lithuania, Austria, Germany and the Netherlands) the share of manufacturing in GDP has increased since 2007, it has fallen in the rest.

[3] Notons que la part de l’industrie manufacturière dans le PIB a augmenté depuis 2007 dans certains pays (Slovaquie, Lituanie, Autriche, Allemagne et Pays-Bas), alors qu’elle a diminué dans les autres.


Some other countries such as Austria, Germany and the Netherlands show high female activity rates and they are characterised by widespread part-time employment for women.

D’autres pays tels que l’Autriche, l’Allemagne et les Pays-Bas affichent des taux d’activité élevés pour les femmes et se caractérisent par une forte proportion de temps partiel féminin.


Several countries continued measures implemented in previous years and/or made additional funding for childcare available (Austria, Germany, Ireland, Malta, Poland), whereas others recently prepared steps to put in place new legislation or projects (the Czech Republic, Slovakia).

Plusieurs pays ont poursuivi les mesures mises en œuvre au cours des années précédentes et/ou ont mobilisé des fonds supplémentaires pour la garde d’enfants (Autriche, Allemagne, Irlande, Malte, Pologne), alors que d’autres ont récemment élaboré des mesures visant à mettre en place une nouvelle législation ou de nouveaux projets (République tchèque, Slovaquie).


Several member states intend to further exploit the job creation potential of the social economy, which in many countries (Austria, Germany) already represents a high share of national GDP.

Plusieurs États membres prévoient d'exploiter le potentiel de création d'emploi de l'économie sociale, qui dans de nombreux pays (Autriche, Allemagne) représente déjà une part importante du PIB national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the Austria-Germany country pair, the size of the main operator in Austria coupled with internal Austrian network congestion prevented the Commission from concluding that there would be a larger than national relevant market.

Pour la paire Allemagne-Autriche, la taille de l’opérateur principal autrichien, conjuguée à la congestion interne du réseau autrichien, a empêché la Commission de conclure à l’existence d’un marché pertinent excédant le territoire national.


EU-15 Summary | Most countries refer to the use of contractual and agri-environment measures (Belgium, Austria, Germany, Ireland, Italy, Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, UK).

Résumé de la situation dans l’UE des 15 | La plupart des pays déclarent recourir à des mesures contractuelles ou agri-environnementales (Belgique, Autriche, Allemagne, Irlande, Italie, Pays-Bas, Portugal, Espagne, Suède, Royaume-Uni).


This was added to further by private funding, which was especially significant in Austria, Germany, the Netherlands and Belgium, though the amounts 'levered' in this way were relatively small in the cohesion countries, France and the UK.

Cela a encore été augmenté par les financements privés, qui ont été particulièrement importants en Autriche, en Allemagne, aux Pays-Bas et en Belgique, mais les sommes « levées » par ce biais ont été relativement faibles dans les pays de la cohésion, en France et au Royaume-Uni.


As a result of the floods in Germany and Austria, those countries had to partially revise their programmes.

Suite aux inondations, l'Allemagne et l'Autriche ont dû partiellement revoir leurs programmes.


As a result of the floods in Germany and Austria, those countries had to partially revise their programmes.

Suite aux inondations, l'Allemagne et l'Autriche ont dû partiellement revoir leurs programmes.


Finally, several countries (Denmark, Austria, Germany and the United Kingdom) have also begun to grant subsidies to employers, often in the form of reduced social insurance contributions, in order to support hiring or maintenance at work of disabled people.

Enfin, plusieurs pays (Danemark, Autriche, Allemagne et Royaume-Uni) ont aussi commencé à accorder des subventions aux employeurs, souvent sous la forme d'une réduction des charges sociales, afin de favoriser l'engagement ou le maintien au travail de personnes handicapées.




D'autres ont cherché : austria-germany country     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austria-germany country' ->

Date index: 2024-11-30
w