Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "austrian presidency together " (Engels → Frans) :

13. Calls on the European Council to discuss these issues at its meeting of 16 to 17 December 2005 and demands that the current UK Presidency and future Austrian Presidency, together with Parliament's President, Josep Borrell, urgently establish the necessary contacts with US Secretary of State Condoleezza Rice, the US Congress, national parliaments and the Council of Europe;

13. invite le Conseil européen à examiner ces questions lors de sa réunion des 16 et 17 décembre 2005 et exige que la présidence britannique actuelle et la présidence autrichienne future, avec M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


10. Calls on the 16-17 December 2005 European Council to discuss these issues and demands that the current UK Presidency and future Austrian Presidency, together with European Parliament President Josep Borrell, urgently establish the necessary contacts with US Secretary of State Condoleezza Rice, the US Congress, national parliaments and the Council of Europe;

10. invite le Conseil européen des 16 et 17 décembre à examiner ces questions et exige que la présidence britannique actuelle et la présidence autrichienne future, avec M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


7. Calls on the 16-17 December 2005 European Council to discuss these issues and demands that the current UK Presidency and future Austrian Presidency, together with President Joseph Borrell, urgently establish the necessary contacts with US Secretary of State Condoleezza Rice, the US Congress, national parliaments and the Council of Europe;

7. invite le Conseil européen des 16 et 17 décembre à examiner ces questions et exige que la présidence britannique actuelle, la présidence autrichienne future et M. Josep Borrell Fontelles, Président du Parlement européen, nouent d'urgence les contacts nécessaires avec M Condoleezza Rice, Secrétaire d'État des États-Unis, le Congrès des États-Unis, les parlements nationaux et le Conseil de l'Europe;


In Brussels, the coordination machinery has been active drawing together the Austrian Presidency of the EU, the European Commission's Humanitarian Aid Department (ECHO) and the Monitoring and Information Centre (MIC), and the EU Situation Centre and Civil-Military Cell of the EU Military Staff.

À Bruxelles, le dispositif de coordination a réuni la présidence autrichienne de l’UE, l’Office d’aide humanitaire de la Commission (ECHO) et le centre de suivi et d’information (CSI) ainsi que le centre de situation de l’UE et la cellule civile-militaire de l’État-Major de l’UE.


The Presidency and the EESC, headed by its Austrian President, Anne-Marie Sigmund, are planning to work together closely in a number of fields, including the Lisbon Strategy and various initiatives on the future of Europe.

La Présidence et le Comité, présidé par l’autrichienne Anne-Marie Sigmund, visent à une étroite collaboration dans un nombre de domaines, notamment la Stratégie de Lisbonne ainsi que des diverses initiatives sur le futur de l’Europe.


"We must work together," agreed Katarina Swoboda, speaking on behalf of the Austrian Ministry of Foreign Affairs, emphasising that the Austrian Presidency "did not wish to impose Europe, but to make real progress in communication, based on three pillars: emotion, information and dialogue".

"Nous devons travailler ensemble", a acquiescé Katarina Swoboda, porte-parole au Ministère des Affaires étrangères de l'Autriche soulignant que la Présidence autrichienne "ne voulait pas imposer l'Europe, mais créer un bon en avant dans l'information, et s'appuiera pour cela sur trois piliers : l'émotion, l'information, la confrontation".


We expect the Austrian Presidency to ensure that, together with Parliament, we achieve a numerical improvement in the seven-year budget.

Nous souhaitons que la présidence autrichienne prenne, conjointement avec le Parlement, des mesures pour améliorer les chiffres du budget pour 2007-2013.


Since last June the Austrian presidency has had a mandate to engage in such a discussion together with the European Parliament here, with the Commission, which we also ask for fresh impetus, with the national parliaments and, of course, with the European public.

Depuis juin dernier, la présidence autrichienne a été mandatée pour engager une telle discussion avec le Parlement, avec la Commission, à laquelle nous demandons une nouvelle impulsion, avec les parlements nationaux et, bien sûr, avec l’opinion publique européenne.


The European Economic and Social Committee (EESC), together with the Committee of Regions (CoR), is hosting and supporting the Austrian EU Presidency Conference “5 meeting of people experiencing poverty” which will be held on 12–13 May 2006 in the premises of the EESC and the COR.

Le Comité économique et social européen (CESE) et le Comité des régions (CdR) accueillent et parrainent la conférence de la présidence autrichienne de l'UE intitulée “5ème rencontre des personnes en situation de pauvreté” qui aura lieu les 12 et 13 mai 2006 au siège du CESE et du CdR.


An expert meeting will be held, together with the UK Presidency, on 15 June to draw up the outlines of the campaign and a second meeting is foreseen during the Austrian Presidency.

Une réunion d'experts sera organisée avec la présidence britannique, le 15 juin, afin d'établir les grandes lignes de la campagne et une seconde réunion est prévue pendant la présidence autrichienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'austrian presidency together' ->

Date index: 2022-06-09
w