Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorities having the power of guardianship
Authority having jurisdiction
Be authorized to
Be authorized to sign
Be competent to
Be qualified to
Competent authority
Have authority to
Have legal authority
Have signatory power
Have signing authority
Hold the procuration
I was struck dumb with surprise
Proper authority
Relevant authority
To be responsible for all staff matters
To have authority over the staff
You could have knocked me down with a feather

Vertaling van "authorities could have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]


proper authority | competent authority | relevant authority | authority having jurisdiction

autorité compétente | autorité ayant juridiction


be competent to [ be qualified to | have authority to | be authorized to ]

avoir qualité pour [ être apte à | être habilité à ]


be authorized to sign [ have signing authority ]

avoir la signature [ être habilité à signer ]


authorities having the power of guardianship

autorités de tutelle


to be responsible for all staff matters | to have authority over the staff

avoir autorité sur le personnel




be authorized to sign | have signatory power | hold the procuration

avoir la signature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The requesting authority could also have moved to impose the disputed claim sooner than six years and six months after the plaintiff was acquitted of the criminal charges brought against him, particularly given that Directive 2010/24 contains a time bar with respect to requests for assistance, and which might be viewed as implying a due diligence obligation on requesting Member States.

L’autorité requise aurait également pu prendre l’initiative d’exiger le paiement de la créance litigieuse plus tôt que six ans et six mois après que le demandeur a été acquitté des chefs d’accusation en matière pénale portés à son encontre, notamment compte tenu du fait que la directive 2010/24/UE prévoit une prescription concernant les demandes d’assistance, qui pourrait être interprétée comme impliquant une obligation de diligence à la charge des États membres requis.


However, regulatory authorities are normally not subject to instructions from the government on individual decisions; furthermore, members of the authority could be specifically required to have a good knowledge of the rules applicable to the sector.

Toutefois, les autorités réglementaires ne reçoivent normalement pas d'instructions gouvernementales lorsqu'elles ont des décisions à prendre; par ailleurs, il peut être spécifiquement exigé des membres de l'autorité qu'ils aient une bonne connaissance des règles applicables au secteur.


where, for reasons of extreme urgency brought about by events which the contracting authorities could not have foreseen and which can in no way be attributed to them, the time limit for the procedures referred to in points (a), (b) and (c) of Article 104(1) of the Financial Regulation cannot be kept.

lorsque, pour des raisons d’urgence impérieuse résultant d’événements imprévisibles pour les pouvoirs adjudicateurs et ne pouvant en aucun cas leur être imputables, les délais exigés par les procédures visées à l’article 104, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement financier ne peuvent être respectés.


where, for reasons of extreme urgency brought about by events which the contracting authorities could not have foreseen and which can in no way be attributed to them, the time limit for the procedures referred to in points (a), (b) and (c) of Article 111(1) of the Financial Regulation cannot be kept.

lorsque, pour des raisons d’urgence impérieuse résultant d’événements imprévisibles pour les pouvoirs adjudicateurs et ne pouvant en aucun cas leur être imputables, les délais exigés par les procédures visées à l’article 111, paragraphe 1, points a), b) et c), du règlement financier ne peuvent être respectés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Pearson airport authority could probably tell you how many passes they have issued, as could the Edmonton authority.

L'administration aéroportuaire de Pearson pourrait probablement vous dire combien de laissez-passer elle a délivrés, tout comme celle d'Edmonton.


By consultation, the Department of Justice, with appropriate consultation with provincial authorities, could have come up very quickly with what the principle deterrents are to having an effective Criminal Code with regard to citizen's arrest.

Le ministère de la Justice, en consultant les autorités provinciales compétentes, aurait pu déterminer très rapidement les principaux facteurs qui empêchent le Code criminel d’être efficace en ce qui a trait aux arrestations par des citoyens.


The damages recoverable by a dependant could include an amount to compensate for the loss of guidance, care and companionship that could reasonably have been expected from the injured or deceased person in the absence of the injury or death, as well as any amount to which a public authority could be subrogated in respect of payments made to or for the benefit of the injured or deceased person or the dependant (clause 6(3)).

Les dommages-intérêts recouvrables par une personne à charge pourraient comprendre une indemnité compensatoire pour la perte des conseils, des soins et de la compagnie auxquels elle aurait été en droit de s’attendre de la personne blessée ou décédée si l’incident ne s’était pas produit, ainsi que toute somme pour laquelle une autorité publique pourrait être subrogée relativement aux paiements effectués à la personne blessée ou décédée ou à la personne à sa charge ou pour leur compte (paragraphe 6(3)).


This is the very last week in which the airlines could have a reasonable chance of making new schedules by 25 October and I have conveyed my strong concern that the Italian authorities could not produce a legally valid decree before now".

L'ouverture de Malpensa 2000 etant prévue pour le 25 octobre, ceci est la toute dernière semaine au cours de laquelle les compagnies aériennes peuvent fixer leurs nouveaux horaires et j'ai indiqué aux autorités italiennes que je regrette vivement que ce n'est que maintenant qu'elles ont pu adopter un nouveau décret.


I would have preferred it if the committee had made a recommendation that the Contraventions Act, which we passed earlier in this session, could be used as an option, so that the police authorities could proceed by way of a criminal prosecution or by use of the Contraventions Act which would be possible if in fact the federal government included this charge in the Contraventions Act.

J'aurais préféré que le comité recommande au moins que la Loi sur les contraventions, que nous avons adoptée plus tôt au cours de la présente session, puisse être invoquée, afin que les autorités policières puissent soit intenter des poursuites criminelles soit invoquer la Loi sur les contraventions; mais il faudrait pour cela que le gouvernement fédéral veille à ce que ce chef d'accusation figure dans la Loi sur les contraventions.


The Commission considers that national authorities could usefully consider early and effective steps to implement the arrangements that their supervisors have agreed within FESCO.

La Commission considère que les autorités nationales pourraient utilement réfléchir sans tarder à des mesures efficaces pour mettre en oeuvre les arrangements que leurs autorités de surveillance ont conclus au sein du FESCO.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities could have' ->

Date index: 2022-05-03
w