Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authority to report findings
Fact-finding authority
Findings made by the customs authorities

Vertaling van "authorities find nothing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
nothing in this Agreement shall be construed as authorizing

La présente n'a pas pour effet d'autoriser...


findings made by the customs authorities

constatations faites par les autorités douanières




authority to report findings

pouvoir de rendre compte des constatations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Nothing in this Arrangement will be construed as in any way limiting the right of Canadian authorities to refuse entry into Canada to individuals for reasons of national security, provided that the Organization will be immediately informed in the event that the Government of Canada finds it necessary to take such action in relation to any person enumerated in the Arrangement.

24. Le présent Arrangement n’a pas pour effet de limiter le droit des autorités canadiennes de refuser l’entrée au Canada à des personnes pour des raisons de Sécurité nationale, à la condition que l’Organisation soit immédiatement informée si le gouvernement du Canada estime nécessaire de prendre une telle mesure à l’égard d’une personne mentionnée dans le présent Arrangement.


It says nothing will authorize a state party to itself stockpile or transfer, to itself use, which makes me wonder in the context of a joint or combined military operation, the drafters were distinguishing the circumstance where the state party on its own does something but it may find itself involved in that activity as part of the combined.

Il est dit que rien n'autorise un État partie à constituer lui-même des stocks ou à transférer des armes, à employer lui-même des armes à sous-munitions, et cela m'amène à me demander si, dans le contexte des opérations mixtes ou combinées, les rédacteurs n'ont pas voulu distinguer le cas où un État partie fait quelque chose de son côté, mais se retrouve impliqué dans une activité menée dans le cadre de l'opération combinée.


Since she left prison, she has found a job. The authorities find nothing in her behaviour that represents a genuine, present and sufficiently serious threat.

Les autorités ne trouvent rien dans son comportement qui constitue une menace réelle, actuelle et suffisamment grave.


Since she left prison, she has found a job. The authorities find nothing in her behaviour that represents a genuine, present and sufficiently serious threat.

Les autorités ne trouvent rien dans son comportement qui constitue une menace réelle, actuelle et suffisamment grave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the honourable senator would read that bill, he would find a phrase in there — I will try to quote it as closely as I can, although do not have a copy of the bill with me — that says, in effect, nothing in the above act disposes of the authority of the Governor General.

Si le sénateur lisait ce projet de loi, il y trouverait une phrase que je vais tenter de citer le plus fidèlement possible, car je n'en ai pas de copie sous la main : rien, dans cette loi, ne supplante l'autorité du gouverneur général.


The Slovak air safety agency is playing down the findings, and even though the Slovak civil aviation authority promised to evaluate the Eurocontrol report and implement the measures recommended by 30 April 2007, to date nothing has been done.

Les services slovaques de la sécurité aérienne minimisent les résultats de l'enquête et, alors que l'autorité slovaque de l'aviation civile a promis d'examiner le rapport d'Eurocontrol et d'appliquer les mesures qu'il propose avant le 30 avril 2007, rien n'a été fait jusqu'à présent.


The Slovak air safety agency is playing down the findings, and even though the Slovak civil aviation authority promised to evaluate the Eurocontrol report and implement the measures recommended by 30 April 2007, to date nothing has been done.

Les services slovaques de la sécurité aérienne minimisent les résultats de l'enquête et, alors que l'autorité slovaque de l'aviation civile a promis d'examiner le rapport d'Eurocontrol et d'appliquer les mesures qu'il propose avant le 30 avril 2007, rien n'a été fait jusqu'à présent.


There is nothing in the authorities or in the Standing Orders of the House, and any of the Canadian authorities that I have been able to find in the few minutes that I have been looking at this, that indicates that there was any requirement, that before debating a motion of this kind, that the document be tabled.

Il n'y a rien, ni dans le Règlement de la Chambre ni dans les ouvrages de référence canadiens que j'ai pu consulter durant les quelques minutes que j'ai prises pour examiner cette question, qui dise que le document doit être déposé avant qu'on débatte une motion de ce genre.


– (ES) Mr President-in-Office of the Council, you are quite right to say that it is now – and always has been, since Luxembourg – the Member States that have to make the policy of the employment strategy a reality and adopt practical initiatives and not confine themselves to emphatically reiterating objectives and claims which are regrettably not translated into action and which remain as nothing more than the bureaucratic accumulation of projects or already existing administrative dynamics, without finding a new way of encouraging th ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président en exercice du Conseil, vous avez raison de dire que c'est maintenant aux États membres - c'est le cas depuis Luxembourg - à donner vie à la politique en matière de stratégie d'emploi et à adopter des initiatives concrètes au lieu de se contenter de réitérer avec emphase des objectifs et des déclarations qui, malheureusement, ne dépassent pas le stade des mots ou de l'agrégation bureaucratique de projets ou de dynamiques administratives préexistantes, sans qu'aucune nouvelle proposition ne soit faite pour stimuler l'ensemble du pays, en impliquant les agents sociaux, les différents types d'autorités administratives, le ...[+++]


Given that in 1993 the Albanian Government adopted a constitutional law on human rights, Article 26 of which refers to the rights of minorities, given that the Council has stated that the EU promotes moves to find a solution to the problems facing ethnic groups on the basis of the principles of the state of law and the international obligations of the parties concerned and given finally that acts of this kind expose Albania to criticism from the international community and do nothing to further friendly relations and cooperation betwe ...[+++]

En 1993, les autorités albanaises avaient adopté un texte constitutionnel sur les droits de l'homme dont l'article 26 faisait référence aux droits des minorités. Par ailleurs, le Conseil a déclaré que " l'Union européenne se prononce pour la résolution des problèmes des communautés ethniques sur la base des principes de l'État de droit et des obligations internationales des parties intéressées ". Enfin, des actes de cette nature exposent l'Albanie à l'opprobre de la communauté internationale et nuisent aux relations d'amitié et de coopération avec la Grèce et l'Union. Dans ces conditions, le Conseil envisage-t-il d'intervenir auprès des ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : authority to report findings     fact-finding authority     authorities find nothing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities find nothing' ->

Date index: 2023-01-19
w