Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorized Medical Examiner
Examination of goods
Examining Authority under the PCT

Traduction de «authorities must examine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
authority from which the necessary authorization must come

autorité dont doit émaner l'autorisation nécessaire


Authorized Medical Examiner

médecin examinateur autorisé


General psychiatric examination, requested by authority

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


the authorizing officer must be informed of each payment received

tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur


examination of goods (by the customs authority)

contrôle physique des marchandises | examen des marchandises | visite des marchandises


Mandate For Quality: Examining the Use of Public Authority to Redesign Mental Retardation Services Systems

Mandate For Quality: Examining the Use of Public Authority to Redesign Mental Retardation Services Systems


Examining Authority under the PCT

administration chargée de l'examen selon le PCT
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU countries’ authorities must allow their national analysis centre to examine suspect counterfeit notes and allow the Coin National Analysis Centre to examine suspect coins.

Les autorités des pays de l’UE doivent autoriser leur centre national d’analyses à examiner les billets suspectés d’être faux et leur centre national d’analyses de pièces à examiner les pièces suspectées d'être fausses.


EU countries’ authorities must allow their national analysis centre to examine suspect counterfeit notes and allow the Coin National Analysis Centre to examine suspect coins.

Les autorités des pays de l’UE doivent autoriser leur centre national d’analyses à examiner les billets suspectés d’être faux et leur centre national d’analyses de pièces à examiner les pièces suspectées d'être fausses.


(2) On the request of the holder of an authorization referred to in subsection (1) that is made within 90 days after the day on which subsection 142(2) of the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act comes into force, the Minister must examine the authorization, and the Minister may, within 210 days after the day on which that subsection 142(2) comes into force, confirm or amend the authorization or, if the Minister is of the opinion that the holder no longer needs an authorization, cancel it ...[+++]

(2) Sur demande du titulaire d’une autorisation visée au paragraphe (1) et présentée dans les quatre-vingt-dix jours suivant l’entrée en vigueur du paragraphe 142(2) de la Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable, le ministre examine l’autorisation et peut, dans les deux cent dix jours suivant cette date d’entrée en vigueur, la confirmer, la modifier ou, s’il est d’avis qu’une telle autorisation n’est plus requise, l’annuler.


(2) On the request of the holder of an authorization referred to in subsection (1) that is made within 90 days after the day on which subsection 142(2) of the Jobs, Growth and Long-term Prosperity Act comes into force, the Minister must examine the authorization, and the Minister may, within 210 days after the day on which that subsection 142(2) comes into force, confirm or amend the authorization or, if the Minister is of the opinion that the holder no longer needs an authorization, cancel it ...[+++]

(2) Sur demande du titulaire d’une autorisation visée au paragraphe (1) et présentée dans les quatre-vingt-dix jours suivant l’entrée en vigueur du paragraphe 142(2) de la Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable, le ministre examine l’autorisation et peut, dans les deux cent dix jours suivant cette date d’entrée en vigueur, la confirmer, la modifier ou, s’il est d’avis qu’une telle autorisation n’est plus requise, l’annuler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Against that background the Bulgarian court has referred a number of questions to the Court of Justice for a preliminary ruling. The first two questions concern procedural matters, namely (i) whether, when it re-examines the situation of the person concerned at the end of an initial period of detention, the competent administrative authority must adopt a measure in writing with reasons being given in fact and in law and (ii) whether the review of the legality of such a measure requires that the court having jurisd ...[+++]

Dans ce contexte, la juridiction bulgare a saisi la Cour de justice pour lui poser tout d’abord deux questions d’ordre procédural, à savoir si, lorsqu’elle réexamine la situation de l’intéressé à l’issue du délai initial de rétention, l’autorité administrative compétente doit adopter un acte écrit motivé en droit et en fait et si le contrôle de légalité d’un tel acte nécessite que l’autorité judiciaire compétente puisse statuer sur le fond de l’affaire.


Furthermore, the administration must examine complaints with an open mind and it is sufficient, in order for it to consider that it is dealing with a complaint within the meaning of Article 90(2) of the Staff Regulations, that a plea has already been raised in the administrative procedure sufficiently clearly to enable the appointing authority to know the criticisms made by the person concerned of the contested decision.

Par ailleurs, l’administration doit examiner les réclamations dans un esprit d’ouverture et il suffit, pour considérer qu’elle se trouve en présence d’une réclamation au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut, qu’un moyen ait été préalablement soulevé, dans le cadre de la procédure administrative, d’une manière suffisamment claire pour que l’autorité investie du pouvoir de nomination ait été en mesure de connaître les critiques que l’intéressé formulait à l’encontre de la décision contestée.


It is also clear from case-law that the administration must examine complaints with an open mind and it is sufficient, in order for it to consider that it is dealing with a complaint within the meaning of Article 90(2) of the Staff Regulations, that a plea has already been raised in the administrative procedure sufficiently clearly to enable the appointing authority to know the criticisms made by the person concerned of the contested decision (see judgment of 13 January 1998 in Case T-176/96 V ...[+++]

Il ressort également de la jurisprudence que l’administration doit examiner les réclamations dans un esprit d’ouverture et il suffit, pour considérer qu’elle se trouve en présence d’une réclamation au sens de l’article 90, paragraphe 2, du statut, qu’un moyen ait été préalablement soulevé, dans le cadre de la procédure administrative, d’une manière suffisamment claire pour que l’AIPN ait été en mesure de connaître les critiques que l’intéressé formulait à l’encontre de la décision contestée (voir arrêt du Tribunal de première instance du 13 janvier 1998, Volger/Parlement, T-176/96, point 65).


The real issue is that, at some point in time, we must examine the moral and intellectual foundations of the system of government that we live in to try to wrap our minds around the real question of the ultimate source of power and authority in this country.

La véritable question, c'est qu'il nous faudra bien, un jour ou l'autre, examiner les fondements moraux et intellectuels de notre système de gouvernement afin de déterminer où se situe la source ultime des pouvoirs au Canada.


This bill provides that any candidate or official agent must submit a written explanation for the late filing, the error or the omission to the Chief Electoral Officer, who would have the authority to examine the return and take corrective action as he deemed appropriate.

Ce projet de loi prévoit que tout candidat ou agent officiel doit présenter par écrit une explication faisant état du retard, de l'erreur ou de l'omission au directeur général des élections.


Where examination of an official sample reveals the presence of residues of prohibited substances or quantities of authorised substances exceeding the levels set in Community rules, the competent authorities must obtain without delay all the information required to identify the animal and farm of origin as well as the results of the examination.

Lorsque l'examen d'un échantillon officiel révèle la présence de résidus de substances interdites ou des quantités de substances autorisées dépassant les niveaux fixés par la législation communautaire, les autorités compétentes veillent à obtenir sans délai tous les éléments nécessaires à l'identification de l'animal et de l'exploitation d'origine, ainsi que le résultat de l'examen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities must examine' ->

Date index: 2022-01-03
w