Since the member for Brome-Missisquoi, who is responsible for Bromont, does not look after the concerns of his constituents, will the Prime Minister, or the minister who answered my first question, since he has some authority, pledge to ask Hyundai's executives about the future of the Bromont plant, through Canada's trade commission in South Korea?
Puisque le député de Brome-Missisquoi, qui est responsable de Bromont, c'est dans son comté, ne s'occupe pas des affaires de son comté, le premier ministre ou le ministre qui a répondu et qui a quand même une certaine responsabilité, peut-il s'engager à s'informer auprès des dirigeants de Hyundai sur l'avenir de l'usine de Bromont, par le biais de notre délégation commerciale en Corée du Sud?