Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "authorities since around " (Engels → Frans) :

Since this can be problematic, the author gets around that by restricting the requirement with words such as “to the extent possible”.

S'il y a vraiment des problèmes, on le fait en indiquant une possibilité, en restreignant.


F. whereas in February around 10 000 people staged protests in favour of democracy and asking the release of the former president but these have been met with a harsh response by the authorities and whereas, according to the rights group, at least 140 peaceful protesters have been arrested since February, some of them were taken to the Criminal Court and they were released only under the unlawful condition of not participating to f ...[+++]

F. considérant qu'au mois de février, quelque 10 000 personnes ont manifesté en faveur de la démocratie et pour demander la libération de l'ancien président, mais que ces dernières ont dû faire face à une réaction violente des autorités, et que, selon les groupes de défense des droits, au moins 140 manifestants pacifiques ont été arrêtés depuis février, certains d'entre eux ayant comparu devant le tribunal pénal et ayant été libérés à la condition, illégale, de ne pas participer à de nouvelles manifestations; qu'en interdisant aux manifestants certaines heures et certains lieux, les autorités maldiviennes n'ont pas garanti aux manifesta ...[+++]


B. whereas the authorities under President Yanukovych clearly violated the law by authorising the security forces to use live ammunition against the protesters and by deploying snipers on roofs in and around Independence Square, which since late November 2013 has been the epicentre of an anti-government and pro-European protest; whereas protesters and bystanders were executed on the streets of Kyiv, provoking international outrage and condemnation;

B. considérant que les autorités aux ordres du président Ianoukovitch ont clairement enfreint la loi en autorisant les forces de sécurité à tirer à balles réelles sur les manifestants et en déployant des tireurs isolés sur les toits autour et à proximité de la place de l'Indépendance, théâtre depuis fin novembre 2013 d'une manifestation antigouvernementale et pro-européenne; considérant que des manifestants et des passants ont été abattus dans les rues de Kiev et que ces exactions ont scandalisé la communauté internationale, qui les a condamnées;


This figure is well below the staffing levels of most national supervisors (for example, the UK Financial Supervisory Authority has around 3 300 staff). This is appropriate, since the new Authorities will in general not be responsible for day-to-day supervision and should not duplicate work carried out by supervisors at national level.

Ce chiffre est nettement inférieur aux effectifs de la plupart des autorités nationales de supervision (par exemple, la Financial Services Authority du Royaume-Uni emploie quelque 3 300 personnes), mais suffisant, étant donné que les nouvelles autorités ne seront généralement pas responsables de la supervision courante et que leurs travaux ne doivent pas faire double emploi avec ceux des autorités nationales de supervision.


for at least 30 days immediately prior to dispatch, or since birth where the animals are less than 30 days old, the animals have remained on the holding of origin, or in an isolation facility approved by the competent authority, which is situated in a Member State in which infectious bovine rhinotracheitis is a compulsorily notifiable disease and in which within an area of 5 km radius around the holding or isolation facility there ...[+++]

durant une période minimale de trente jours précédant immédiatement l’expédition, ou depuis leur naissance si les animaux ont moins de trente jours, les animaux sont restés dans leur exploitation d’origine, ou dans un local d’isolement agréé par l’autorité compétente, située dans un État membre où la rhinotrachéite infectieuse bovine est soumise à notification obligatoire et où, dans un rayon de 5 km autour des exploitations, aucune preuve clinique ou pathologique d’infection par le BHV-1 n’a été constatée au cours des trente derniers ...[+++]


It further alleges that Mr Cohn-Bendit, together with others, had helped Hans-Joachim Klein (who has meanwhile been sentenced in a court of law) to evade the investigating authorities since around 1977 by providing him with a number of opportunities to hide and contributing towards his upkeep until around 1998, thus making it impossible to bring criminal proceedings against him on charges of multiple instances of murder and hostage-taking committed jointly with others.

Depuis 1977 environ, M. Cohn‑Bendit, avec d'autres personnes, aurait permis à Joachim Klein (condamné depuis) à échapper aux enquêteurs, en l'aidant à plusieurs reprises à se cacher et en contribuant à subvenir à ses besoins jusqu'en 1998 environ, empêchant ainsi l'ouverture de poursuites pénales pour cause d'assassinats commis en groupe et de prise d'otages.


The Minister of Labour and Minister of the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec already made it clear that since his department has a budget of around $200 million, the project costs estimated by airport authorities are well beyond the means of our agency.

Le ministre du Travail et ministre de l'Agence de développement économique du Canada pour les régions du Québec a déjà laissé savoir qu'en regard du budget de son ministère qui est d'environ de 200 millions de dollars, les coûts du projet par les autorités de l'aéroport sont disproportionnés par rapport aux moyens de notre agence.


In fact, since 2001 we've gone from 866 authorized staff to somewhere around 871 or 873, if my memory serves me correctly.

En fait, depuis 2001, notre effectif autorisé est passé de 866 à environ 871 ou 873, si ma mémoire est bonne.


For example, when the Minister of Defence is given the authority to designate, on his own, security zones, the size of which is not defined, around military establishments or equipment, when we think of the powers that are given to cabinet members and even to bureaucrats—people who are not accountable under the principle of ministerial responsibility, which the Patriotes fought for in 1837-1838 and won since we have this responsibl ...[+++]

Par exemple, lorsqu'on décide qu'on va permettre, du seul avis du ministre de la Défense, d'établir des zones de sécurité autour des établissements ou des équipements militaires dont on ne définit pas la portée en termes de superficie, lorsqu'on parle des possibilités qui sont données à des membres du Cabinet et même à des fonctionnaires—des gens qui ne sont pas imputables en vertu du principe de la responsabilité ministérielle, dont justement les Patriotes en 1937-1838 s'étaient faits les promoteurs et ils ont d'ailleurs obtenu gain de cause parce que nous avons ce gouvernement responsable aujourd ...[+++]


Our food authority in the UK has argued at length to me that sodium alginate is harmless, permitted in the US and many countries, has been around since the 1930s and, as far as laxatives are concerned, has less effect than we would find in fruit or cereal fibre and infinitely less than you would get from a mouthful of seaweed in a Japanese restaurant.

L'autorité alimentaire du Royaume-Uni m'a longuement expliqué que l'alginate de sodium était inoffensif, est autorisé aux États-Unis, ainsi que dans de nombreux pays et est présent depuis les années trente. Pour ce qui est des laxatifs, il a moins d'effet que les fruits ou les céréales et infiniment moins d'effet qu'une bouchée d'algues dans un restaurant japonais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities since around' ->

Date index: 2024-09-13
w