Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of authority
Abuse of authority in implementing corrective action
Abuse of discretion
Abuse of office
Abuse of power
Abuse of public office
Misuse of authority
Misuse of power
Oppression
Undue influence

Traduction de «authorities were abusing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abuse of authority | abuse of discretion | misuse of authority

abus d'autorité


abuse of authority [ abuse of office | misuse of authority | abuse of power | misuse of power ]

abus de pouvoir [ abus d'autorité | excès de pouvoir | détournement de pouvoir ]


oppression | misuse of authority | abuse of discretion | abuse of authority | undue influence

abus d'autorité


abuse of authority in implementing corrective action [ abuse of authority in the implementation of the corrective action ]

abus de pouvoir dans l'application des mesures correctives


abuse of public office | abuse of authority

abus d'autorité




Child Welfare in Canada: The Role of Provincial and Territorial Authorities in Cases of Child Abuse

Bien-être de l'enfance au Canada : le rôle des autorités provinciales et territoriales en matière d'enfance maltraitée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The concept of misuse of powers, of which abuse of process is an expression, has a very precise meaning and encompasses the use by an administrative authority of its powers for a purpose other than that for which they were conferred upon it.

La notion de détournement de pouvoir, dont le détournement de procédure constitue une manifestation, a une portée bien précise qui se réfère à l’usage de ses pouvoirs par une autorité administrative dans un but autre que celui en vue duquel ils ont été conférés.


The authors of this report also allege that aboriginal women were assaulted and sexually abused by some police officers.

Les auteurs de ce rapport allèguent même que des voies de faits et des agressions sexuelles contre des femmes autochtones auraient été commis par certains agents de police.


However, Canada's top general now recognizes that the military was aware that local authorities were abusing Afghan detainees.

Or, le général en chef reconnaît maintenant que les forces armées savaient que les autorités locales infligeaient des mauvais traitements aux prisonniers afghans.


In addition to the cases referred to in Article 33(6), Article 36(5), and Article 38(3), as well as those provided for by the Directives referred to in Article 1, excise duty on excise goods which have been released for consumption may, at the request of a person concerned, be reimbursed or remitted by the competent authorities of the Member State where those goods were released for consumption in the situations fixed by the Member States and in accordance with the conditions that Member States shall lay down for the purpose of preventing any possible e ...[+++]

Outre les cas visés à l'article 33, paragraphe 6, à l'article 36, paragraphe 5, et à l'article 38, paragraphe 3, ainsi que ceux prévus par les directives visées à l'article 1er, les droits d'accise applicables aux produits soumis à accise qui ont été mis à la consommation peuvent, à la demande d'un intéressé, faire l'objet d'un remboursement ou d'une remise par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel les produits concernés ont été mis à la consommation, dans les situations définies par les États membres et selon les conditions fixées par eu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The United Kingdom did not adequately transpose the third life assurance directive; the Commission did not adequately monitor that; the supervisory authorities in several Member States did not perform their function in the manner in which they should have done; the company’s management abused the trust of the people who had policies with it; it lied to them, acted in a negligent fashion and checks were not carried out. We have ...[+++]

Le Royaume-Uni n'a pas correctement transposé la troisième directive sur l'assurance vie. Le contrôle de la Commission a été insuffisant. Les autorités de surveillance de plusieurs États membres n'ont pas joué leur rôle comme elles l'auraient dû. La direction de la compagnie a abusé de la confiance de ses assurés : elle leur a menti, a agi à la légère et le contrôle n’a pas été efficace.


The allegations that are coming forward now, allegations that prisoners transferred by Canadian soldiers to Afghan authorities were tortured and abused, could have been avoided.

Les allégations qui sont faites maintenant, selon lesquelles des prisonniers transférés par des soldats canadiens aux autorités afghanes ont été torturés et maltraités, auraient pu être évitées.


In June 2006, 4 policemen in charge of detachments of the state security agency were fired. 5 other policemen were suspended and 17 of them accused of abuse of authority received an arrest warrant and will have to face a trial.

En juin 2006, quatre policiers responsables du détachement d’officiers de l’Agence de sécurité nationale ont été démis de leurs fonctions, cinq autres policiers ont été suspendus, tandis que 17 agents, accusés d’abus de pouvoir, sont sous mandat d’arrêt et devront répondre de leurs actes devant la justice.


According to the French authorities, these two provisions were introduced with a view to combating abusive recourse to this method of financing.

Selon les autorités françaises, ces deux dispositions ont été introduites en vue de lutter contre un recours abusif à ce mode de financement.


There were incidents where, among other things, leaders failed to live up to their responsibilities; the conduct and discipline of soldiers was substandard and leaders failed to correct them; the use and abuse of alcohol was a serious problem; there were incidents of harassment and abuse of authority; there was an erosion of trust between the leader and the follower; there was a growing internal dissatisfaction among the rank and file due to a per ...[+++]

Au cours de certains incidents, les dirigeants n'ont pas assumé leurs responsabilités; la conduite et la discipline des soldats étaient inférieures aux normes et les dirigeants ne les ont pas corrigées; la consommation et l'abus d'alcool ont constitué un grave problème; il y a eu des cas de harcèlement et d'abus de pouvoir; la confiance entre le dirigeant et le subalterne s'est érodée; l'insatisfaction s'est accrue au sein du personnel subalterne en raison d'un manque perçu de soutien de la part des supérieurs; et les valeurs professionnelles des Forces canadiennes en ont pâti.


This right would make it possible for a manufacturer to prevent the non-authorized extraction and/or the re-utilization of the whole or a substantial part of the contents of a database - without prejudice, however, to application of the rules of competition (especially as regards the abuse of dominant positions and abusive practices. The protection granted by this right would apply for fifteen years after the completion of a database. The Member States would have the option of providing for certain exceptions to the sui generis right, ...[+++]

Ce droit donnerait au fabricant la possibilité d'empêcher l'extraction et/ou la réutilisation non autorisées de la totalité ou d'une partie substantielle du contenu de la base de données - ceci toutefois sans préjudice de l'application des règles de la concurrence (notamment en matière d'abus de position dominante ou d'ententes entre fabricants). La protection accordée par ce droit s'appliquerait pendant 15 ans après l'achèvement d'une base de données. Les Etats membres auraient la faculté de prévoir certaines exceptions au droit "sui ...[+++]




D'autres ont cherché : abuse of authority     abuse of discretion     abuse of office     abuse of power     abuse of public office     misuse of authority     misuse of power     oppression     undue influence     authorities were abusing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'authorities were abusing' ->

Date index: 2023-02-19
w