When the authorisation for the reference product is withdrawn on grounds other than the protection of public health (for example, for reasons related to the marketing policy of the manufacturer), that should not automatically result in the withdrawal of the parallel import licence.
Lorsque l'autorisation du produit de référence est retirée pour des motifs autres que la protection de la santé publique (par exemple, pour des raisons liées à la politique de commercialisation du fabricant), le produit importé en parallèle ne doit pas automatiquement être retiré des ventes.