Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All other things being equal
As Things Stand
As things stand ten years of recommendations
Automatic drinker
Automatic drinking bowl
Automatic fill bowl
Automatic waterer
Automatic watering-trough
Ceteris paribus
Connected object
Connected thing
Drinking bowl
Inherently dangerous thing
Liability for damage caused by inanimated things
Liability for injury caused by inanimated things
Other things being equal
Other things equal
Repair automatic sewing machines
Self-waterer
Smart object
Smart thing
Tend automatic sewing machine
Tend automatic sewing machines
Tending automatic sewing machines
Thing dangerous in itself
Thing dangerous per se

Vertaling van "automatic thing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inherently dangerous thing [ thing dangerous per se | thing dangerous in itself ]

chose dangereuse en soi [ chose dangereuse en elle-même ]


ceteris paribus | all other things being equal | other things equal | other things being equal

ceteris paribus | toutes choses étant égales par ailleurs | toutes choses égales par ailleurs


all other things being equal | other things being equal

toutes choses égales par ailleurs


inherently dangerous thing | thing dangerous in itself

chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse


liability for damage caused by inanimated things | liability for injury caused by inanimated things

responsabilité du fait d'un bien | responsabilité du fait des biens


connected object | smart object | connected thing | smart thing

objet connecté | objet intelligent | objet communicant


As things stand: ten years of recommendations [ As Things Stand ]

ActuELLES : dix ans de recommandations [ ActuELLES ]


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


automatic drinker | automatic drinking bowl | automatic fill bowl | automatic waterer | automatic watering-trough | drinking bowl | self-waterer

abreuvoir automatique


repair automatic sewing machines | tending automatic sewing machines | tend automatic sewing machine | tend automatic sewing machines

surveiller des machines à coudre automatiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
No, it is not an automatic thing to bring an application to simply say that you want to know whether this victim has ever been to counselling.

Non, les avocats de la défense ne déposent pas systématiquement de demande à seule fin, par exemple, de savoir si la victime a déjà participé à des séances de counseling.


Horizon 2020 will continue supporting a range of cross-cutting initiatives in 2017: Industry 2020 in the Circular Economy (€325 million) to develop strong and sustainable economies; Smart and Sustainable Cities (€115 million) to better integrate environmental elements, transport, energy and digital networks in the EU's urban environments; Technologies and standards for automatic driving (over €50 million); and the Internet of Things (€37 million) to foster the take-up of digital technologies.

Horizon 2020 continuera à soutenir une série d’initiatives transversales en 2017: «Industrie 2020 dans l'économie circulaire» (325 millions d’euros) afin de mettre en place des économies fortes et durables; «Des villes intelligentes et durables» (115 millions d’euros) pour une meilleure intégration des éléments environnementaux, des transports, de l’énergie et des réseaux numériques dans les environnements urbains de l’Union; les technologies et les normes en matière de conduite automatisée (plus de 50 millions d’euros); et l’internet des objets (37 millions d’euros) pour promouvoir l'adoption des technologies numériques.


Senator Fraser: We have noticed that it is becoming almost automatic for people to fill up the whole extra five minutes, and we agreed we would remind our colleagues that it is not an automatic thing.

Le sénateur Fraser : Nous avons remarqué que c'est presque systématiquement que les gens utilisent toute la période supplémentaire de cinq minutes. Nous avons convenu de rappeler à nos collègues que cette prolongation du débat n'est pas automatique.


So it's an automatic approval for Parliament if we go that way, because once the government has committed to purchase that project or that program, the consumption is an automatic thing.

Donc, si nous optons pour cette formule, le Parlement se trouvera à accorder une approbation automatique parce que, dès que le gouvernement se sera engagé à acheter un projet ou un programme, l'élément consommation se déclenchera automatiquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As I said, in my culture, it is an automatic thing to do.

Je le répète, dans ma culture, c'est une chose qui se fait automatiquement.


That is why I am saying the legislation must be reviewed in order to guarantee that these controls by port authorities are carried out in all the ports of the European Union. Because controls by port authorities have a deterrent effect, they have the effect of keeping away substandard ships, and this must happen in all ports. Because if we leave gaps in our network, in our system, the whole thing is automatically weakened.

C'est pourquoi je dis qu'il faut réviser la législation afin de garantir que ces contrôles par les autorités portuaires soient effectués dans tous les ports de l'Union européenne, parce que ces contrôles impliquent un effet de dissuasion, un effet d'éloignement de ces bateaux ne respectant pas les normes, qui doit se produire dans tous les ports, et parce que si nous laissons des trous dans notre filet, dans notre système, cela fragilise automatiquement l'ensemble de la structure.


This is a subject which requires a great deal of thought for, all too often, we confuse the two things: we believe, that is, that globalisation, the fact that we are opening up our economies, will automatically lead to a less equitable, wider disparity in the distribution of wealth. This does not have to be the case at all.

Ceci est une question qui exige la plus grande réflexion, parce que trop souvent nous confondons les deux éléments : c'est-à-dire que nous croyons que la mondialisation, du fait de l'ouverture de nos économies, provoque nécessairement une répartition des revenus plus injuste et plus fortement différenciée. Or, ce n'est absolument pas une conséquence automatique.


Things have certainly improved in this area, but the general level of public awareness is not yet satisfactory, and the subject is not one that sells itself automatically.

La situation s'est déjà quelque peu améliorée, mais elle n'est pas encore satisfaisante et le sujet ne se vend pas de lui-même.


We believe that, if our first aim is to create a situation where a train can reasonably travel from Hamburg to Lisbon, the first thing we have to do is to see to it that that train can belong to a German company, a French company, a Spanish company, a Portuguese company etc. These may be public or private, nobody is questioning that, but it is obvious that, if we integrate the network, this automatically leads to an opening up of our market.

Et nous pensons que justement, si nous faisions en sorte, pour commencer, qu'un train puisse circuler raisonnablement de Hambourg à Lisbonne, la première chose que nous devons faire, c'est que ce train puisse appartenir à une compagnie allemande, une compagnie française, une compagnie espagnole, une compagnie portugaise, etc. Ensuite, elles seront publiques ou privées, personne n'entre dans cette question, mais il est évident que, si nous intégrons le réseau, nous aurons automatiquement une ouverture du marché.


Police chases are not an automatic thing; they depend on many different factors.

Les poursuites ne sont pas enclenchées automatiquement, elles dépendent d'une foule circonstances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'automatic thing' ->

Date index: 2022-11-26
w