Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkhazia
Abkhazian Autonomous Republic
Ajaria
Autonomic neuropathy
Autonomous Republic of Ajaria
Autonomous Republic of Crimea
Autonomous republic
Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic
Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic
Cough
Dagestan
Dagestan Autonomous Soviet Socialist Republic
Daghestan
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hyperventilation
Hypoglycaemic coma
Implement manual work autonomously
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Ketoacidosis
Mononeuropathy
Perform manual work autonomously
Perform manual working autonomously
Performing manual working autonomously
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Pylorospasm
Retinopathy
Ulcer
Without mention of coma

Traduction de «autonomous republic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ajaria | Autonomous Republic of Ajaria

Adjarie | République autonome d'Adjarie


Autonomous Republic of Crimea

République autonome de Crimée


Abkhazia | Abkhazian Autonomous Republic

Abkhazie | République autonome d'Abkhazie


Buryat Autonomous Soviet Socialist Republic [ Buriat Autonomous Soviet Socialist Republic | Buryat-Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic ]

République socialiste soviétique autonome de Bouriatie


Dagestan [ Daghestan | Dagestan Autonomous Soviet Socialist Republic ]

Daguestan [ Daghestan | République du Daguestan | Daguestanskaïa Respublika ]


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complications Diabetic:amyotrophy (G73.0*) | autonomic neuropathy (G99.0*) | mononeuropathy ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neurologiques Amyotrophie (G73.0*) | Mononévrite (G59.0*) | Neuropathie végétative (G99.0*) | Polynévrite (G63.2*) système nerveux ...[+++]


implement manual work autonomously | perform manual working autonomously | perform manual work autonomously | performing manual working autonomously

réaliser un travail manuel de manière autonome


Amyloid autonomic neuropathy (E85.-+) Diabetic autonomic neuropathy (E10-E14 with common fourth character .4+)

Neuropathie végétative:amyloïde (E85.-+) | diabétique (E10-E14 avec le quatrième chiffre .4+)


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At its meeting on 20-21 March 2014, the European Council strongly condemned the illegal annexation of the Autonomous Republic of Crimea (‘Crimea’) and the city of Sevastopol (‘Sevastopol’) to the Russian Federation and emphasised that it will not recognise it.

Lors de sa réunion des 20 et 21 mars 2014, le Conseil européen a condamné fermement l'annexion illégale de la République autonome de Crimée (ci-après dénommée «Crimée») et de la ville de Sébastopol (ci-après dénommée «Sébastopol») à la Fédération de Russie et a souligné qu'il ne la reconnaîtrait pas.


At its meeting of 20-21 March 2014, the European Council strongly condemned the annexation of the Autonomous Republic of Crimea (‘Crimea’) and the city of Sevastopol (‘Sevastopol’) to the Russian Federation and emphasised that it will not recognise the annexation.

Lors de sa réunion des 20 et 21 mars 2014, le Conseil européen a fermement condamné l'annexion de la République autonome de Crimée (ci-après dénommée «Crimée») et de la ville de Sébastopol (ci-après dénommée «Sébastopol») à la Fédération de Russie et a souligné qu'il ne reconnaîtrait pas cette annexion.


The Signatories agree that the Agreement shall apply to the entire territory of Ukraine as recognised under international law and shall engage in consultations with a view to determine the effects of the Agreement with regard to the illegally annexed territory of the Autonomous Republic of Crimea and of the City of Sevastopol in which the Ukrainian Government currently does not exercise effective control.

Les signataires conviennent que l'accord s'applique à l'ensemble du territoire de l'Ukraine tel que reconnu par le droit international et entament des consultations en vue de déterminer les effets de l'accord en ce qui concerne le territoire annexé illégalement de la République autonome de Crimée et de la ville de Sébastopol, où le gouvernement ukrainien n'exerce actuellement pas de contrôle effectif.


The Signatories agree that the Agreement shall apply to the entire territory of Ukraine as recognised under international law and shall engage in consultations with a view to determine the effects of the Agreement with regard to the illegally annexed territory of the Autonomous Republic of Crimea and of the City of Sevastopol in which the Ukrainian Government currently does not exercise effective control.

Les signataires conviennent que l'accord s'applique à l'ensemble du territoire de l'Ukraine tel que reconnu par le droit international et entament des consultations en vue de déterminer les effets de l'accord en ce qui concerne le territoire annexé illégalement de la République autonome de Crimée et de la ville de Sébastopol, où le gouvernement ukrainien n'exerce actuellement pas de contrôle effectif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As speaker of the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea, Konstantinov played a relevant role in the decisions taken by the Verkhovna Rada concerning the “referendum” against territorial integrity of Ukraine and called on voters to cast votes in favour of Crimean Independence.

En qualité de président du Conseil suprême de la République autonome de Crimée, M. Konstantinov a joué un rôle significatif dans le cadre de l'adoption par la Verkhovna Rada des décisions relatives au "référendum" menaçant l'intégrité territoriale de l'Ukraine et il a appelé les électeurs à voter en faveur de l'indépendance de la Crimée.


The Heads of State or Government considered that the decision by the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea to hold a referendum on the future status of the territory is contrary to the Ukrainian Constitution and therefore illegal.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont considéré que la décision prise par le Conseil suprême de la République autonome de Crimée d'organiser un référendum sur le statut futur de ce territoire est contraire à la Constitution ukrainienne et donc illégale.


The Heads of State or Government considered that the decision by the Supreme Council of the Autonomous Republic of Crimea to hold a referendum on the future status of the territory is contrary to the Ukrainian Constitution and therefore illegal.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont considéré que la décision prise par le Conseil suprême de la République autonome de Crimée d'organiser un référendum sur le statut futur de ce territoire est contraire à la constitution ukrainienne et donc illégale.


Includes the following Subjects of the Russian Federation: Altai Republic, Altai Krai, Buryatia Republic, Chita Oblast, Aga Buryatia Autonomous District, Irkutsk Oblast, Ust-Orda Buryatia Autonomous District, Khakassia Republic, Kemerovo Oblast, Krasnoyarsk Krai, Taymyria Autonomous District, Evenkia Autonomous District, Novosibirsk Oblast, Omsk Oblast, Tomsk Oblast, Tuva Republic.

Comprend les sujets suivants de la Fédération de Russie: république de l’Altaï, krai de l’Altaï, république de Bouriatie, oblast de Tchita, district autonome d’Aga Bouriatie, oblast d’Irkoutsk, district autonome d’Oust-Orda Bouriatie, république de Khakassie, oblast de Kemerovo, krai de Krasnoyarsk, district autonome de Taymyria, district autonome d’Evenki, oblast de Novosibirsk, oblast d’Omsk, oblast de Tomsk, république de Touva.


Includes the following Subjects of the Russian Federation: Aga Buryatia Autonomous District, Altai Republic, Altai Krai, Buryatia Republic, Chita Oblast, Evenkia Autonomous District, Irkutsk Oblast, Kemerovo Oblast, Khakassia Republic, Krasnoyarsk Krai, Novosibirsk Oblast, Omsk Oblast, Taymyria Autonomous District, Tomsk Oblast, Tuva Republic, Ust-Orda Buryatia Autonomous District.

Comprend les sujets suivants de la Fédération de Russie: district autonome d'Aga Bouriatie, république de l'Altaï, krai de l'Altaï, république de Bouriatie, oblast de Tchita, district autonome d'Evenki, oblast d'Irkoutsk, oblast de Kemerovo, république de Khakassie, krai de Krasnoyarsk, oblast de Novosibirsk, oblast d'Omsk, district autonome de Taymyria, oblast de Tomsk, république de Touva, district autonome d’Oust-Orda Bouriatie.


WHEREAS the Community adopted, as from 1 January 1995, transitional measures in the form of autonomous tariff quotas taking into account the preferential tariff concessions applied by the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to Estonia, and Estonia adopted, as from 1 January 1995, transitional measures in the form of autonomous tariff quotas taking into account the preferential tariff arrangements ...[+++]

CONSIDÉRANT que la Communauté a adopté à compter du 1er janvier 1995 des mesures transitoires sous forme de contingents tarifaires autonomes reprenant les concessions tarifaires préférentielles appliquées par la République d'Autriche, la République de Finlande et le Royaume de Suède envers l'Estonie, et que, d'autre part, l'Estonie a adopté à partir du 1er janvier 1995 des mesures transitoires sous forme de contingents tarifaires autonomes en tenant compte du régime tarifaire préférentiel appliqué par l'Estonie envers la République d'Autriche, la République de Finlande et le Royaume de Suède, notamment en ce qui concerne les produits agr ...[+++]


w