(1755) In conclusion, Madam Speaker, to ensure a continued evolution towards role equality, freedom from all aggression, be it physical or psychological, and a balance crucial to the stability of Quebec society, and acknowledging that to be fair is to recognize our differences, the Bloc Quebecois, within its own perspective, which is Quebec's political autonomy, suggests we recognize and implement employment and pay equity, and concrete measures to redress and correct the distressing situation of women.
(1755) En terminant, madame la Présidente, pour que se poursuive l'évolution vers l'égalité des rôles, vers la libération de toute forme d'agression, qu'elle soit physique ou psychologique, vers un équilibre essentiel à la stabilité de la société québécoise, dans l'affirmation de nos différences dans la justice, le Bloc québécois, dans la perspective qui est la sienne, c'est-à-dire l'autonomie politique du Québec, propose de reconnaître et d'appliquer l'équité d'emploi, l'équité salariale, des mesures tangibles pour corriger et contrer la détresse des femmes.