Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "autumn these negotiations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the Commission shall conduct these negotiations in consultation with

la Commission conduit ses négociations en consultation avec
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By the late autumn these negotiations had been completed. That allowed signature of the agreements with the various countries to begin already before the end of the year.

Ces négociations avaient été menées à leur terme à la fin de l'automne, ce qui a permis d'entamer la signature des accords avec les divers pays avant même la fin de l'année.


By the late autumn of 2000 these negotiations had been completed and the first agreement with Bulgaria was signed on 18 December 2000.

À la fin de l'automne 2000, ces négociations étaient achevées et le premier accord avec la Bulgarie a pu être signé le 18 décembre 2000.


50. Recalls that the Eastern Neighbourhood is of strategic importance; calls for greater efforts, and a greater political commitment, to achieve the objectives of the Eastern Partnership – as stated in the Prague Declaration and the Warsaw Summit Conclusions, and recalled in the Joint Communication ‘Eastern Partnership: A Roadmap to the Autumn 2013 Summit’ of 15 May 2012 – including, in particular, accelerating political association and economic integration, and enhancing mobility for citizens in a secure and well-managed environment; is of the opinion that the Union should, in particular, pursue the ...[+++]

50. rappelle l'importance stratégique du voisinage oriental; demande d'intensifier les efforts et l'engagement politique en vue de la réalisation des objectifs du partenariat oriental, tel qu'énoncés dans la déclaration de Prague et les conclusions du sommet de Varsovie et rappelés dans la déclaration commune «Partenariat oriental: une feuille de route pour le sommet de l'automne 2012» du 15 mai 2012, à savoir, notamment une accélération de l'association politique et l'intégration économique, et le renforcement de la mobilité des citoyens dans un environnement sûr et bien géré; est d'avis que l'Union devrait en particulier pours ...[+++]


50. Recalls that the Eastern Neighbourhood is of strategic importance; calls for greater efforts, and a greater political commitment, to achieve the objectives of the Eastern Partnership – as stated in the Prague Declaration and the Warsaw Summit Conclusions, and recalled in the Joint Communication ‘Eastern Partnership: A Roadmap to the Autumn 2013 Summit‘ of 15 May 2012 – including, in particular, accelerating political association and economic integration, and enhancing mobility for citizens in a secure and well-managed environment; is of the opinion that the Union should, in particular, pursue the ...[+++]

50. rappelle l'importance stratégique du voisinage oriental; demande d'intensifier les efforts et l'engagement politique en vue de la réalisation des objectifs du partenariat oriental, tel qu'énoncés dans la déclaration de Prague et les conclusions du sommet de Varsovie et rappelés dans la déclaration commune "Partenariat oriental: une feuille de route pour le sommet de l'automne 2012" du 15 mai 2012, à savoir, notamment une accélération de l'association politique et l'intégration économique, et le renforcement de la mobilité des citoyens dans un environnement sûr et bien géré; est d'avis que l'Union devrait en particulier pours ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are seven such conditions, including the rule of law, taking action against organised crime, the fight against corruption, etc., and the Commission will evaluate the progress made in these areas, which will then be tabled before the Council in autumn, after which we will be able to decide whether we have reached a stage where we can launch the negotiations.

Il y a sept conditions, incluant l’état de droit, les mesures contre la criminalité organisée, la lutte contre la corruption, etc., et la Commission évaluera les progrès réalisés dans ces domaines, qui seront alors présentés au Conseil en automne, après quoi nous pourrons décider si nous avons atteint un stade où nous pouvons lancer les négociations.


By the late autumn these negotiations had been completed. That allowed signature of the agreements with the various countries to begin already before the end of the year.

Ces négociations avaient été menées à leur terme à la fin de l'automne, ce qui a permis d'entamer la signature des accords avec les divers pays avant même la fin de l'année.


21. Taking account of all these factors and in order to enable the European Council to be held in the coming autumn to decide which will be the candidate countries with which negotiations can be concluded at the end of 2002:

Tenant compte de tous ces éléments et afin de mettre le Conseil européen qui se tiendra à l'automne prochain en mesure de décider quels seront les pays candidats avec lesquels les négociations pourront être conclues à la fin de 2002,


By the late autumn of 2000 these negotiations had been completed and the first agreement with Bulgaria was signed on 18 December 2000.

À la fin de l'automne 2000, ces négociations étaient achevées et le premier accord avec la Bulgarie a pu être signé le 18 décembre 2000.


17. Notes that negotiations on the Environment Chapter have not yet begun with Romania, and that the Romanian negotiating position is only expected to be presented in the autumn; calls for any transition periods for full compliance with the "acquis" to be kept to a minimum, and for establishment of intermediate targets; calls further for careful monitoring of progress in meeting these targets, for establishment of a practical pro ...[+++]

17. prend acte du fait que les négociations sur le chapitre de l'environnement n'ont pas encore commencé avec la Roumanie, et que la position de négociation de ce pays n'est attendue que pour l'automne; demande que toute période de transition vers un plein respect de l'acquis soit réduite au minimum, et que l'on fixe des objectifs intermédiaires; souhaite par ailleurs que les progrès effectués dans la réalisation de ces objectifs soient soigneusement contrôlés, qu'un programme pratique de mise en œuvre des mesures soit mis en place ...[+++]


In the light of the outcome of these negotiations, the Commission will submit a proposal to the Council, probably early autumn.

A la lumière des résultats de ces négociations, la Commission présentera une proposition au Conseil, vraisemblablement au début de l'automne.




Anderen hebben gezocht naar : autumn these negotiations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'autumn these negotiations' ->

Date index: 2021-01-29
w