I am quite pleased, in fact, those people are available, because the implementation requirements, if only to meet the U.S. timeframe.For instance, December 18 for fish, to have a fully implemented HACCP system in Canada, and January 21 or 22 for all red meats, is a pretty tight timeframe.
En fait, je suis ravi que ces gens-là soient disponibles, parce que les exigences de mise en oeuvre, ne serait-ce que pour respecter l'échéancier des États-Unis.Par exemple, nous devons avoir un système HACCP pleinement opérationnel au Canada d'ici le 18 décembre pour le poisson et au plus tard le 21 ou le 22 janvier pour toutes les viandes rouges, ce qui est un échéancier assez serré.