L. whereas price volatility in agricultural markets is a permanent feature, but has recently increased dramatically owing
to a combination of factors – including extreme weather conditions, energy prices, speculation and demand changes – and is expected to increase further, as predicted by both the OECD and the FAO, leading to extreme booms and busts in agricultural commodity prices on European markets, whereas between 2006 and 2008, the prices of several commodities rose considerably, some by as much as 180%, as was the case for grains; whereas dairy prices collapsed
in 2009, falling on average ...[+++] by 40%, and whereas other products such as cereals, fruit and vegetables, olive oil have also been affected, and extreme fluctuations in prices have had detrimental consequences for producers and have not always benefited consumers,L. considérant que la volatilité des prix sur les marchés agricoles en est une caractéristique permanente, mais qu'elle a augmenté récemment de façon spectaculaire en raison d
'une combinaison de facteurs – notamment des conditions météorologiques extrêmes, les prix de l'énergie, la spéculation, l'évolution de la demande – et que cette augmentation devrait se poursuivre comme le soulignent les travaux de perspectives de l'OCDE et de la FAO, entraînant ainsi des pics et des chutes extrêmes des prix des produits agricoles de base sur les marchés européens; qu'entre 2006 et 2008, le prix de plusieurs produits de base a enregistré des augme
...[+++]ntations considérables, atteignant parfois 180 %, comme dans le cas des céréales; que le prix des produits laitiers s'est effondré en 2009, perdant en moyenne 40 % et que d'autres produits comme les céréales, les fruits et légumes et l'huile d'olive ont également été touchés, ces fluctuations extrêmes de prix ayant eu des retombées négatives sur les producteurs sans toujours profiter aux consommateurs,