Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «average ecu 95 billion » (Anglais → Français) :

Substantial investment, estimated at ECU 95 billion for the period from 1997 to 2010, will be needed to achieve this overall goal.

Des investissements importants, estimés à 95 milliards d'écus pour la période 1997-2010, sont nécessaires pour atteindre l'objectif global.


95. Takes note that, in financial terms, the total amount of financial corrections and recoveries implemented in 2012 represented 3,2 % of all 2012 budget payments and that the average amount of financial corrections and recoveries implemented per year by the Commission during the period 2009-2012 was EUR 2,6 billion or 2 % of the average amount of payments from the Union budget;

95. relève que le montant total des corrections financières et des recouvrements exécutés en 2012 représente, en termes financiers, 3,2 % de l'ensemble des crédits de paiement pour 2012 et que le montant annuel moyen des corrections financières et des recouvrements exécutés par la Commission au cours de la période 2009-2012 s'élève à 2 600 000 000 EUR, soit 2 % du montant moyen des paiements au titre du budget de l'Union;


95. Takes note that, in financial terms, the total amount of financial corrections and recoveries implemented in 2012 represented 3,2 % of all 2012 budget payments and that the average amount of financial corrections and recoveries implemented per year by the Commission during the period 2009-2012 was EUR 2,6 billion or 2 % of the average amount of payments from the Union budget ;

95. relève que le montant total des corrections financières et des recouvrements exécutés en 2012 représente, en termes financiers, 3,2 % de l'ensemble des crédits de paiement pour 2012 et que le montant annuel moyen des corrections financières et des recouvrements exécutés par la Commission au cours de la période 2009-2012 s'élève à 2 600 000 000 EUR, soit 2 % du montant moyen des paiements au titre du budget de l'Union ;


Let me refer you to the explanatory statement for the quantitative aspects of the report and simply mention at this point that the annual level of state aid, on average, for the period under review, is in the order of EUR 95 billion, corresponding to a reduction in the order of 13 % in relation to the period 1993-1995, a reduction which is essentially due to a reduction in aid in the Federal Republic of Germany.

Je me permets de renvoyer à l'exposé des motifs pour la partie quantitative du rapport et je me contenterai d'indiquer ici que le montant annuel, en moyenne, pour la période sous revue, est de l'ordre de 95 milliards d'euros, ce qui représente une diminution de l'ordre de 13 % par rapport à la période 1993-1995, diminution qui, pour l'essentiel, est due à une diminution des aides en République fédérale d'Allemagne.


D. whereas the overall amount of annual aid spent by Member States of the Union to the sectors concerned is €95 billion on average during the period from 1995 to 1997, and whereas aid to the manufacturing sector constitutes an approximate share of 40 per cent of this sum,

D. considérant que le montant total des aides consacrées chaque année par les États membres de l'Union aux secteur considérés s'est élevé en moyenne à 95 milliards d'euros durant la période de 1995 à 1997 et que les aides au secteur manufacturier représentent quelque 40 % de ce montant,


Let me refer you to the explanatory statement for the quantitative aspects of the report and simply mention at this point that the annual level of state aid, on average, for the period under review, is in the order of EUR 95 billion, corresponding to a reduction in the order of 13 % in relation to the period 1993-1995, a reduction which is essentially due to a reduction in aid in the Federal Republic of Germany.

Je me permets de renvoyer à l'exposé des motifs pour la partie quantitative du rapport et je me contenterai d'indiquer ici que le montant annuel, en moyenne, pour la période sous revue, est de l'ordre de 95 milliards d'euros, ce qui représente une diminution de l'ordre de 13 % par rapport à la période 1993-1995, diminution qui, pour l'essentiel, est due à une diminution des aides en République fédérale d'Allemagne.


The economic interdependence of the two is also illustrated by direct investment flows: an average of ECU 2.5 billion from the EU to Switzerland since 1992 (and, at ECU 4.7 billion, it rose significantly in 1997) and an average of ECU 3 billion a year in the other direction over the same period.

L'interdépendance économique entre l'Union européenne et la Suisse est également illustrée par le flux d'investissements directs: une moyenne de 2,5 milliards d'Ecus par an depuis 1992 de l'UE vers la Suisse (avec 4,7 milliards, ce montant a connu une forte hausse en 1997) et une moyenne de 3 milliards d'Ecus par an depuis 1992 de la Suisse vers l'UE.


It is estimated that German unification will entail additional expenditure from the Community budget averaging ECU 2 billion per year for the next three years (ECU 1 billion for the structural Funds, ECU 800 to 900 million for agriculture and ECU 150 million for other policies).

En effet, l'unification allemande entraînera pour le budget européen des dépenses supplémentaires de 2 milliards d'Ecus en moyenne annuelle pendant les trois prochaines années ( dont 1 milliard pour les fonds structurels, de 800 à 900 millions pour l'agriculture et de 150 millions pour les autres politiques ), chiffre qu'il faut mettre en regard de recettes supplémentaires pour ce même budget, estimées à quelque 1,5 milliard d'Ecus par an.


In the years 1992 to 1994 - the most recent years for which figures can be compiled, covering the twelve Member States as they were before the enlargement of the Community to fifteen - the Member States spent an average of ECU 95 billion a year in public assistance to manufacturing industry, agriculture, transport, fisheries and coal mining.

De 1992 à 1994 - derniers chiffres disponibles de la part des douze pays de la Communauté européenne avant son élargissement - les Etats-membres ont dépensé en moyenne annuelle au moins 95 milliards d'Ecus d'aides publiques aux secteurs de l'industrie, de l'agriculture, des transports, de la pêche et du charbon.


It currently suffers from certain handicaps, particularly when compared to competition from Japan: - lower productivity: it takes an average of 35 hours to produce a mass- produced car in Europe, compared with less than 17 hours in Japan; - although expenditure on research and technological development (RTD) (in 1990: ECU 6 billion by vehicle makers and ECU 4 billion by equipment producers) is comparable to that in Japan and the United States, European industry displays a lack of ability to translate RTD activities into innovative pr ...[+++]

Or, elle souffre de certains handicaps face, essentiellement, à sa concurrente japonaise: - productivité moindre : il faut en moyenne 35 heures pour produire une voiture de grande série en Europe, contre moins de 17 heures au Japon; - avec un niveau de dépenses en RD technologique comparable à celui des industriels japonais et américains - 6 milliards d'Ecus pour les producteurs et 4 milliards d'Ecus pour les équipementiers en 1990 - les Européens sont moins bons à transformer ces activités en produits et procédés innovateurs, et, partant, à traduire la RD en parts de marché; - la formation de base, le savoir-faire des ouvriers de l'au ...[+++]




D'autres ont cherché : achieve this overall     ecu 95 billion     the average     billion     average     eur 95 billion     billion on average     period from     €95 billion     community budget averaging     ecu 2 billion     spent an average     takes an average     ecu 6 billion     average ecu 95 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'average ecu 95 billion' ->

Date index: 2023-05-21
w