M. noting that, in the new Member States, the service sector is exceptionally weak, with average employment figures which still fall short of the lowest in the EU Member States, given the fact that adapting this sector to the demands of globalisation requires exceptional care because of the special structural problems in these countries,
M. considérant que, dans les nouveaux États membres, le secteur des services se présente comme un secteur particulièrement chétif, avec une moyenne d'offres d'emplois qui est même inférieure au taux le plus bas des États membres de l'Union européenne, et compte tenu du fait que l'adaptation de ce secteur aux besoins de la mondialisation demande une attention toute particulière en raison des problèmes structurels spécifiques que connaissent ces pays,