Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviation company
Field Aviation Company Inc.
National Aviation Company Information System

Traduction de «aviation companies could » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Field Aviation Company Inc.

Field Aviation Company Inc.




National Aviation Company Information System

Système d’information national des compagnies aériennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As I said earlier, the frame for the new helicopter will probably come off the shelf from a multinational aviation company that produces helicopters and it could be one in Canada.

Je le répète, la cellule du nouvel hélicoptère viendra probablement du stock d'une compagnie multinationale qui fabrique des hélicoptères et ce pourrait être une entreprise canadienne.


Could you promote the idea with Air Canada and others — around ten aviation companies operating in Canada have been identified — that they could work together with colleges and universities in order to train pilots?

Pourriez-vous en faire la promotion auprès des entreprises comme Air Canada ou d'autres — on a nommé une dizaine de compagnies qui volent au Canada — afin de former une association avec les collèges et universités pour former des pilotes?


Within the current context in which civil aviation activity is taking place, the creation of equal conditions for the various European companies could contribute to facilitating the process of monopolistic concentration within the sector that is already under way, with all the adverse effects that this would have for aviation company workers and for passengers.

Dans le contexte actuel dans lequel évolue l’activité de l’aviation civile, la création de conditions d’égalité pour les différentes compagnies européennes pourrait contribuer à faciliter le processus de concentration monopolistique qui est déjà en cours, avec tous les effets néfastes que cela pourrait comporter pour les employés des compagnies aériennes et pour les passagers.


It finally agreed that civil aviation companies could not be allowed to have a security management system that would replace Transport Canada inspections.

Ce dernier a accepté le fait qu'on ne pouvait pas permettre aux entreprises de l'aviation civile d'avoir un système de gestion de sécurité qui leur permettrait de se substituer aux inspections de Transports Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EL) Madam President, I thank the Commissioner for his comments and reply. I should like to take advantage of the Commissioner’s presence to ask him if there have been any evaluations on the part of the Commission on the loss of jobs in European aviation companies over the last eight months since the economic crisis broke and, if there are, what measures do you believe could be used to reverse the situation?

− mmanouil Angelakas (EL) Madame la Présidente, je souhaite remercier M. le commissaire de ses remarques et de sa réponse et profite de sa présence parmi nous pour lui demander si la Commission a déjà chiffré les pertes d’emplois chez les transporteurs aériens européens au cours des huit mois qui ont suivi le début de la crise économique. Et, si c’est le cas, quelles sont, à ses yeux, les mesures qui permettraient de remédier à la situation?


As we well know, high prices would bring about hard times for most aviation companies and our priority would then be to defend passengers’ rights, which could be especially unpleasant in case of bankruptcy.

Comme nous le savons bien, des prix élevés vont amener des mauvais moments pour la plupart des compagnies aériennes et notre priorité sera alors de défendre les droits des passagers, ce qui pourrait être particulièrement désagréable en cas de faillites.


18. Notes the inseparable link between trade and the transport sector; urges that consideration be given to all means of transport and in particular those whose emissions have increased significantly in recent years, namely shipping (whose carbon dioxide emissions are thought to be double those of aviation and could rise by as much as 75% in the next 15 to 20 years); welcomes the Commission's proposal to add shipping companies to the emissions trading scheme (ETS) and calls for this proposal ...[+++]

18. constate que les secteurs du commerce et du transport sont indissociables; demande instamment de tenir compte de tous les moyens de transport et en particulier de ceux dont les émissions ont augmenté de manière importante au cours de ces dernières années, notamment le transport maritime (dont les émissions de dioxyde de carbone seraient deux fois supérieures à celles du transport aérien et pourraient augmenter de 75 % au cours des 15 à 20 prochaines années); salue la proposition de la Commission de tenir compte des sociétés de t ...[+++]


However, the outermost regions could not support the implementation of the Commission’s proposal as it stands, for otherwise the aviation companies that operate in these areas would have no other option but to pass the new surcharges directly on to ticket prices, to the detriment of overseas passengers and tourists who are already penalised by the high cost of air travel, and to the cost of air freight, which in turn will lead to price rises that will hit consumers and businesses in these outlying regions.

Cependant, les RUP ne pourraient supporter en l'état la mise en œuvre de la proposition de la Commission, faute de quoi les compagnies aériennes desservant ces régions n'auraient d'autre recours que d'imputer ces nouveaux surcoûts directement sur le prix des billets au détriment des passagers d'outre-mer et des touristes déjà pénalisés par la cherté des voyages, et sur le prix du transport aérien de marchandises, entraînant une hausse des prix aux dépens des consommateurs et des entreprises ultrapériphériques.


These companies could bring about problems for civil aviation.

Ces entreprises risquent d'occasionner des problèmes à l'aviation civile.


Mr. Mazowita, director of legislation and compliance for Transport Canada, who appeared as a witness before the committee, commented on this question with respect to the aviation environment: In the aviation environment we find it appropriate to provide for the defence of due diligence-there can be all kinds of circumstances in which a pilot or a commercial operator or manufacturer has done everything reasonable that a pilot or air carrier manufacturer could be expected to do, and in our program we don't believe it is necessary to punish indiv ...[+++]

M. Mazowita, directeur de la législation et de l'application des règlements à Transports Canada, a témoigné devant le comité et commenté cette question dans le contexte de l'aviation. Il a dit: Dans le domaine de l'aviation, nous estimons tout à fait normal que l'on puisse invoquer la diligence raisonnable . il y a des tas de situations dans lesquelles le pilote, ou l'opérateur commercial,ou fabricant, a fait tout ce qu'il était raisonnablement tenu de faire et, dans notre programme, nous estimons qu'il n'est pas nécessaire de punir des particuliers ou des sociétés qui ont agi en toute bonne foi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aviation companies could' ->

Date index: 2025-02-01
w