Do you think, then, as you're moving into this kind of system now with the aviation industry, it makes sense to have some standards during the initial period, whether it's for however many initial years you want to consider it, and to have something as to the frequency and intensity, or the detailedness or quality of the federal inspections?
L'objectif de la réglementation ne sera pas atteint, mais nous avons maintenant toutes les dispositions nécessaires pour prévenir ce genre de situation. Maintenant que vous étendez le système au secteur de l'aviation, pensez-vous qu'il soit utile de fixer des normes pour la période initiale, quelle qu'en soit la durée, en ce qui concerne la fréquence, l'intensité, la qualité ou la précision des inspections fédérales?