We agree with you that democratic control over these agencies is needed, control that should take three forms: when the agency is set up, and Parliament plays a fundamental part in this decision together with the Council; when its budget is checked, and it is Parliament that checks it; and when a check is made on the workings of the Commission, which is the body responsible for these agencies. This, then, is the Commission’s position.
Cependant, nous convenons avec vous qu'un contrôle démocratique de ces agences est nécessaire, un contrôle qui se déroule en trois phases : au moment de la création de l'agence, et le Parlement européen est, avec le Conseil, un acteur fondamental de cette décision ; lors du contrôle du budget des agences, et le Parlement européen le contrôle ; lors du contrôle du fonctionnement de la Commission, qui est l'organe responsable de ces agences. Voilà ce que la Commission propose comme orientation.