Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avoid creating unnecessary " (Engels → Frans) :

In implementing this agenda, the Commission will at all times take account the particular characteristics of SMEs, especially their limited resources, and avoid creating unnecessary administrative burdens.

Dans la mise en œuvre ce programme, la Commission tiendra toujours compte des caractéristiques particulières des PME, notamment de leurs ressources limitées, et s’abstiendra de créer des charges administratives inutiles.


13. Points out the need for the EU to remain united and speak to Russia with one voice and keep Ukraine, Georgia and Moldova at the top of the EU agenda; emphasises that the eventual process of normalising relations with Russia must in no way take place at the expense of Ukraine, Georgia and Moldova; underlines once more that the development of the Eastern Partnership is not aimed at disrupting the traditional historical and economic relations of the countries concerned; urges the EU to avoid creating unnecessary tensions and to identify compatible areas of cooperation and economic integration with the Eurasian Economic Union; emphas ...[+++]

13. met en avant l'obligation de l'Union de rester unie et de parler d'une seule voix à la Russie, ainsi que la nécessité de faire de l'Ukraine, de la Géorgie et de la Moldavie une de ses priorités; souligne que le processus de normalisation des relations avec la Russie ne doit pas, au bout du compte, léser l'Ukraine, la Géorgie et la Moldavie; rappelle une fois de plus que la mise en place du partenariat oriental ne vise pas à bouleverser les relations traditionnelles, historiques et économiques des pays concernés; invite instamme ...[+++]


So as to avoid creating unnecessary rises in waiting time and extra red tape, the Directive must ensure that there is no overlap in procedures at national, regional or local level.

Afin de ne pas augmenter inutilement les délais et accroître les lourdeurs administratives, il est indispensable que la présente directive veille à ce qu’il n’y ait pas de redondance dans les procédures au niveau national, régional ou local.


The following section discusses ways in which the European legislative framework can contribute more to this objective: by creating a European framework to exploit cost-efficiencies and synergies on a cross-border basis; by sustaining investor confidence; by avoiding unnecessary distortion of the competition between substitute investment products; by encouraging the healthy development of onshore alternative investments.

La section qui suit examine les possibilités d’adaptation du cadre législatif européen afin de mieux contribuer à cet objectif : création d’un cadre paneuropéen permettant de réaliser des économies d’échelle et des synergies grâce à sa dimension transfrontalière ; renforcement de la confiance des investisseurs ; mesures évitant une concurrence inutile entre produits d’investissement de substitution ; promotion d’un développement équilibré des investissements alternatifs au sein même de l’UE.


In addition, avoiding unnecessary price increases by an intelligent organisation of electricity markets is a key requirement to save jobs and create growth in the EU, both in the energy sector as well as in energy intensive industries.

Par ailleurs, le fait d'éviter les augmentations inutiles des prix en organisant intelligemment les marchés de l'électricité constitue une condition essentielle au maintien des emplois existants et à la création de croissance dans l'UE, tant dans le secteur de l'énergie que dans les industries grandes consommatrices d'énergie.


In order to avoid creating unnecessary burdens and obstacles, it is possible to identify a set of indicative criteria suggesting that there is unlikely to be an abuse of Community rights:

Afin d’éviter les charges et obstacles inutiles, une série de critères indicatifs suggérant qu'il n’y a probablement pas d’abus de droit communautaire peuvent être recensés:


Moreover, privilege does not exist “at large” but applies only in context, which usually means within the confines of the parliamentary precinct and a “proceeding in Parliament”.Members must avoid creating unnecessary conflicts with private rights and thereby having issues of parliamentary privilege brought before the courts.

De plus, leurs privilèges n’existent pas « au sens absolu du terme »; ils ne s’appliquent que dans le contexte prévu, c’est-à-dire, normalement, dans l’enceinte du Parlement et dans le cadre des délibérations du Parlement. [.] les députés doivent éviter de créer inutilement des situations où leurs droits parlementaires entreraient en conflit avec les droits privés et d’amener ainsi les tribunaux à être saisis de litiges concernant l’exercice du privilège parlementaire.


How, in this context, does the Commission plan to take into account the recommendations made by the Council, the European Parliament and the Commission itself, in light of the difficult economic situation of the automotive industry, notably to avoid unnecessary administrative burdens, to avoid creating new economic burdens, to weigh up costs and benefits, and to consider the main CARS 21 principles by assessing cumulative costs of regulation, and providing predictability and legal certainty?

Comment, dans ce contexte, la Commission envisage-t-elle de tenir compte des recommandations émises par le Conseil, le Parlement européen et la Commission au vu de la situation économique critique dans laquelle se trouve l’industrie automobile, notamment afin d’éviter un alourdissement des formalités administratives et la création de nouvelles contraintes économiques ainsi que d’évaluer avec soin les coûts et les avantages et de prendre en considération les grands principes de la norme CARS 21 en évaluant les coûts cumulatifs de la réglementation et en mettant en place un environnement prévisible et juridiquement sûr?


How, in this context, does the Commission plan to take into account the recommendations made by the Council, the European Parliament and the Commission itself, in light of the difficult economic situation of the automotive industry, notably to avoid unnecessary administrative burdens, to avoid creating new economic burdens, to weigh up costs and benefits, and to consider the main CARS 21 principles by assessing cumulative costs of regulation, and providing predictability and legal certainty?

Comment, dans ce contexte, la Commission envisage-t-elle de tenir compte des recommandations émises par le Conseil, le Parlement européen et la Commission au vu de la situation économique critique dans laquelle se trouve l'industrie automobile, notamment afin d'éviter un alourdissement des formalités administratives et la création de nouvelles contraintes économiques ainsi que d'évaluer avec soin les coûts et les avantages et de prendre en considération les grands principes de la norme CARS 21 en évaluant les coûts cumulatifs de la réglementation et en mettant en place un environnement prévisible et juridiquement sûr?


To avoid creating an unnecessary layer of bureaucracy the amendment proposes that, as an alternative to creating a new organisation, Member States shall be permitted to use an existing body (in the UK’s case the Competition Commission) to consider any complaints or appeals against decisions of the competent authority.

Afin d'éviter une bureaucratie inutile, l'amendement propose qu'au lieu d'instaurer un nouvel organe, les États membres puissent faire appel à un organe existant (dans le cas du Royaume-Uni, la commission de la concurrence) pour examiner tout appel ou toute plainte contre des décisions de l'autorité compétente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avoid creating unnecessary' ->

Date index: 2021-04-26
w