Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avoid having ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Uruguay Round will improve the economic well-being of all member countries because it is based on the simplest of thoughts in economics: by trading, we avoid having ourselves to produce everything we want to consume and, instead, produce what we are best at and trade it for what others produce better.

L'Uruguay Round va améliorer le bien-être économique de tous les pays membres parce qu'il repose sur le principe économique le plus simple: grâce au commerce, on évite d'avoir à produire soi-même tout ce qu'on veut consommer; on peut produire plutôt ce qu'on fait le mieux et l'échanger contre ce que les autres font mieux que nous.


That's why I'm saying that I'm trying to avoid more court, because if we can't talk it out between ourselves and the band, or ourselves, the band, and government, if we cannot come to some understanding, this inevitably will lead to further and protracted litigation, because the leaseholders will have no option but to try to bring all these matters to the attention of a court for determination.

C'est pourquoi je dis que j'essaie d'éviter d'avoir affaire aux tribunaux, car si nous n'arrivons pas à régler cette question avec la bande, ou entre nous, avec la bande et le gouvernement, si nous n'arrivons pas à nous entendre, cela va inévitablement dégénérer en un long litige, car les titulaires de domaines à bail n'auront d'autre choix que d'essayer de porter toutes ces questions à l'attention de la cour.


This leads us to say that the most significant forensic laboratory in the country, the most significant piece of material information about Canadians that any of us can imagine, a DNA data bank, must have independent management and auditing in order for us to be sure that the errors other countries have experienced and we ourselves have experienced in our Centre of Forensic Sciences are avoided.

Cela nous amène à recommander que le laboratoire scientifique qui sera le plus important du pays, qui aura la responsabilité de l'information sur les Canadiens la plus précieuse, à savoir une banque de données génétiques, doit être administré et vérifié de façon indépendante afin que les erreurs commises à l'étranger et ici même au Centre des sciences judiciaires ne se répètent pas.


Even though we ourselves don't have a lot of expertise around economic matters and don't wade into the debate about the best kind of trade deal and what kind of economic policies we should be pursuing, we do have a lot to say about the ways in which it's important to make those economic decisions so they avoid contributing to human rights violations, because we know that is a real risk.

Nous ne sommes pas de grands spécialistes des questions économiques et nous ne participons pas au débat sur le meilleur type d'accord commercial et de politiques économiques. Toutefois, nous avons beaucoup à dire sur l'importance de prendre ces décisions économiques de manière à ce qu'elles n'entraînent pas le non-respect des droits de la personne, car nous savons qu'il y a vraiment des risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order for these fine words and major objectives to become realities and this time avoid what I would call a kind of collective disenchantment with the Lisbon Strategy, it is essential that we provide ourselves with the resources necessary to take action. This is also why I fully support the Commission’s proposal to have the national budgets inspected in advance by the EU, with the proviso, however, that the national parliaments ...[+++]

Pour que ces belles paroles et ces grands objectifs deviennent des réalités et évitent à nouveau, je dirais, cette sorte de désenchantement collectif de la stratégie de Lisbonne, il faut se donner absolument les moyens d’agir. C’est dans ce sens d’ailleurs que je soutiens pleinement la proposition de la Commission visant à établir un contrôle a priori, au niveau européen, des budgets nationaux, avec un bémol cependant, à savoir la nécessité d’associer les parlements nationaux et le Parlement européen à ce mécanisme de contrôle.


The major question that we must ask ourselves is whether it would have been possible to avoid this accident.

La question essentielle que nous devons nous poser revient à savoir si cet accident aurait pu être évité.


We must ask ourselves: could this have been avoided?

Il faut nous poser la question suivante: cela aurait-il pu être évité?


Commissioner, I believe that in order for us to arrive at a well-ordered and rational procedure, it is absolutely necessary that the Commission gets down to clearing–up operations by December, before the second reading, so as to avoid finding ourselves in a similar situation next year to the one we have this year, particularly as the Commission itself is saying that it can certainly not be estimated what payments will be needed for the year 2000.

Monsieur le Commissaire, je pense qu'il serait absolument nécessaire, en vue d'aboutir enfin à une procédure ordonnée et raisonnable, que la Commission opère des travaux de déblayage d'ici le mois de décembre et la deuxième lecture, afin que, l'année prochaine, nous ne nous retrouvions pas dans la même situation que celle que nous avons connue cette année, d'autant plus que la Commission déclare elle-même qu'elle n'est absolument pas en mesure d'estimer la manière dont se dérouleront les paiements pour l'an 2000.


Honourable senators, I think we owe it to ourselves, if we can, to avoid a bad practice that might have the deleterious effect of playing to judges' uncertainty, that allows them to roam freely and substitute their opinion for the opinion of Parliament.

Honorables sénateurs, nous nous devons d'éviter, si nous le pouvons, une pratique qui pourrait avoir des effets délétères et qui consiste à laisser les juges errer librement et substituer leur opinion à celle du Parlement.


We can no longer confine ourselves to telling the people hit by these ecological and economic disasters that we have discussed these problems, that we are giving them some thought, and that we will avoid them in future. If we want to be credible, we must act quickly and put an end to sterile political diatribes.

Nous ne pouvons plus nous contenter de répondre aux populations touchées par ces catastrophes tant écologiques qu’économiques que nous avions évoqué ces problèmes, que nous y réfléchissons et que nous les éviterons la prochaine fois. Si nous voulons être crédibles, nous devons agir rapidement et arrêter les seuls discours politiques stériles.




D'autres ont cherché : avoid having ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'avoid having ourselves' ->

Date index: 2021-10-22
w