(2) Since the ongoing bilateral negotiations with the United States of America will not reach a conclusion before the end of the year, in order to avoid any trade disruptions, provision should be made to continue to authorise the American oenological processes referred to in paragraph 1(b) of the Annex to Regulation (EC) No 1037/2001 until the entry into force of the agreement resulting from those negotiations, but until 31 December 2005 at the latest.
(2) Compte tenu que les négociations bilatérales en cours avec les États-Unis d'Amérique n'aboutiront pas avant la fin de l'année et, pour éviter toute perturbation commerciale, il convient de prévoir de continuer à autoriser les pratiques oenologiques américaines visées au paragraphe 1, point b), de l'annexe du règlement (CE) n° 1037/2001, jusqu'à l'entrée en vigueur de l'accord résultant desdites négociations, et au plus tard jusqu'au 31 décembre 2005.