Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposit of ratifications
Deposit of the instruments of ratification
Deposit the instrument of ratification
Depositing the instrument of ratification
First Nations Land Management Act
Law authorizing the ratification of the convention
Ratification of the Acts of the UPU
Treaty Approval Act

Traduction de «await the ratification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deposit of ratifications [ deposit of the instruments of ratification ]

dépôt des ratifications [ dépôt de ratifications | dépôt des instruments de ratification ]


the non-ratification of a decision of the EEA Joint Committee

la non-ratification d'une décision du Comité mixte de l'EEE


law authorizing the ratification of the convention

loi autorisant la ratification de la convention


Ratification of the Acts of the UPU

ratification des Actes de l'UPU


First Nations Land Management Act [ An Act providing for the ratification and the bringing into effect of the Framework Agreement on First Nations Land Management ]

Loi sur la gestion des terres des premières nations [ Loi portant ratification de l’Accord-cadre relatif à la gestion des terres des premières nations et visant sa prise d’effet ]


Treaty Approval Act [ An Act to provide for the conduct of public hearings and approval by the House of Commons before the ratification of important treaties ]

Loi sur l'approbation des traités [ Loi prévoyant la tenue d'audiences publiques et l'approbation de la Chambre des communes avant la ratification de traités importants ]


depositing the instrument of ratification

dépôt des instruments de ratification


deposit the instrument of ratification

déposer l'instrument de ratification
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Starting with the EU-Korea Agreement, there have been seven EU trade agreements with a prominent TSD chapter, with many more in the pipeline awaiting ratification, including those with Canada, Vietnam, Singapore and Japan.

Dans le sillage de l’accord avec la Corée, l’Union européenne a conclu sept accords commerciaux au sein desquels un chapitre sur le commerce et le développement durable occupe une place de choix, et d’autres sont en voie de ratification, notamment avec le Canada, le Viêt Nam, Singapour et le Japon.


After two years of deliberations and in view of the link with EU-Swiss research co-operation (see below), the Protocol was signed on 4 March 2016, and is now awaiting ratification by Switzerland.

Après deux années de délibérations et compte tenu du lien avec la coopération UE-Suisse en matière de recherche (voir ci-dessous), le protocole a été signé le 4 mars 2016 et est maintenant en attente de ratification par la Suisse.


Readmission and visa facilitation agreements with Cape Verde are awaiting notification of the completion of ratification procedures by Cape Verde to allow for their entry into force (the ratification procedures on the EU side are finalised).

En ce qui concerne les accords facilitant la réadmission et la délivrance des visas conclus avec le Cap-Vert, ils entreront en vigueur dès la réception de la notification de l'achèvement des procédures de ratification par ce pays (les procédures de ratification par l’UE sont déjà achevées).


The European Union and Indonesia signed in 2009 a Framework Agreement on Comprehensive Partnership and cooperation between the European Community and its Member States (PCA), of the one part, and the Republic of Indonesia, of the other part, which is currently awaiting completion of the European Union’s ratification procedure.

En 2009, l'Union européenne et l'Indonésie ont signé un accord-cadre global de partenariat et de coopération entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République d'Indonésie, d'autre part, dont la ratification par l'Union européenne est en phase d'achèvement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are still awaiting the ratification of the intergovernmental agreement, but I would not expect too many difficulties.

Nous attendons encore la ratification de l’accord intergouvernemental, mais je ne m’attends pas à trop de difficultés.


The European Parliament is indeed legitimately awaiting the ratification of the Treaty of Lisbon, but it has demonstrated maturity this morning by producing a very large majority in support of your two reports – the report by Mrs Lefrançois and the report by Mrs Roure.

Il est vrai que le Parlement européen attend légitimement la ratification du traité de Lisbonne mais il a montré sa maturité, ce matin, en dégageant une très large majorité autour de vos deux rapports – le rapport de Mme Lefrançois et le rapport de Mme Roure.


This Agreement, initialled on 20 December 2010 in Ulaanbaatar, has not been signed yet, and awaits ratification by the EU and by the Member States (according to their respective ratification procedures).

Cet accord, paraphé le 20 décembre 2010 à Oulan-Bator, n'a pas encore été signé et doit encore être ratifié par l'Union et ses États membres (conformément à leurs procédures respectives de ratification).


These forums helped to strengthen, among the elected representatives of the citizens of all the Member States, the conviction that the problems to which the Constitutional Treaty was intended as a response had not simply disappeared following the failure of the ratification process and that, although perhaps in a different form, the institutional changes it incorporated were overall still vitally needed in order to enable the Union to address the challenges awaiting it in an ever more globalised world.

Ces forums ont contribué à renforcer entre les représentants élus des citoyens de toute l'Union la conviction que les problèmes auxquels le traité constitutionnel visait à donner une réponse n'avaient pas disparu avec l'échec de sa ratification et que, encore que sous une forme différente, les innovations institutionnelles qu'il apportait étaient dans leur ensemble vitales pour permettre à l'Union de faire face aux défis qui la guettaient dans un monde de plus en plus globalisé.


Moreover, awaiting the ratification of the protocol (by Russia) and its entry into force, COP9 will allow Parties to demonstrate that they are determined to fight climate change globally.

En outre, en attendant la ratification du protocole (par la Russie) et son entrée en vigueur, la COP9 donnera aux parties l'occasion de démontrer leur détermination à lutter au niveau mondial contre le changement climatique.


This time Canada is awaiting complete ratification of the agreement for the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks.

Cette fois-ci, le Canada attend la ratification complète de l'accord sur la conservation et la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poisson hautement migrateur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'await the ratification' ->

Date index: 2021-12-14
w