Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "award recipient who has devoted her 30-year " (Engels → Frans) :

A former Chief of the Musqueam First Nation, she is a National Aboriginal Achievement Award recipient who has devoted her 30-year career to strengthening First Nations communities, cultures and economies.

Ancien chef de la première nation Musqueam et récipiendaire du Prix national d'excellence décerné aux Autochtones, elle a consacré ses 30 années de carrière au renforcement des collectivités, des cultures et des économies autochtones.


I would like to repeat the message of the lifetime achievement award recipient, René Malo, who said that film funding has not increased in the past 10 years although budgets have doubled.

Je me permets de rappeler le message du gagnant du prix hommage, René Malo, qui a dit qu'il n'y avait pas eu d'augmentation du financement du cinéma depuis 10 ans alors qu'aujourd'hui, les budgets, eux, ont doublé.


In recognition of her efforts, an award has been set up in her name, which is presented annually to native women recipients who exhibit the same qualities and dedication as Ms. Corbiere Lavell.

En reconnaissance de ses efforts, un prix a été créé en son nom. Ce prix est décerné chaque année à des femmes autochtones qui font preuve des mêmes qualités et du même dévouement que Mme Corbiere Lavell.


The award recipients, in order of presentation, are as follows: the Prix Coup de Coeur 2007 for outstanding service, Jocelyne Beauchamp and Mireille Campeau, co-owners of Cora's Ottawa Saint-Laurent; manager of the year, private sector, Patrice Basille, executive vice-president, Brookstreet Hotel; manager of the year, parapublic sector, Victoria Henry, director of the Art Bank of the Canada Council for the Arts—particularly special considering it is the 50th anniversary of the Canada Council; SME of the year ...[+++]

Voici les récipiendaires, dans l'ordre des prix présentés: le Prix Coup de Coeur 2007, Jocelyne Beauchamp et Mireille Campeau, copropriétaires de Cora Ottawa Saint-Laurent; Dirigeant de l'année, secteur privé, Patrice Basille, vice-président exécutif, Hôtel Brookstreet; Dirigeant de l'année, secteur parapublic, Victoria Henry, directrice de la Banque d'oeuvres d'art du Conseil des Arts du Canada — surtout en ce 50 anniversaire du Conseil des arts; Petite et moyenne entreprise de l'année, Le Nordik - Spa en nature; le Travailleur autonome de l'année, Jimmy Blackburn, président de Rebuts Débarras Québec; Micro-entreprise de l'année, O ...[+++]


Toxiaide is a not-for-profit agency headed by Mr. Jean-Marie Landry, who for more than 30 years has devoted himself to helping his fellow citizens living with addiction problems: drug dependence, alcohol dependence and gambling dependence.

Cet organisme se nomme Toxiaide. Toxiaide, un organisme sans but lucratif, est dirigé par M. Jean-Marie Landry, qui consacre ses énergies depuis plus de 30 ans à aider ses concitoyens qui vivent avec des problèmes de toxicomanie, de dépendance à la drogue, à l'alcool et aux jeux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'award recipient who has devoted her 30-year' ->

Date index: 2021-12-06
w