3. During the period specified in paragraph 1, additional basic aid of EUR 0,10 per 100 kilograms, expressed as white sugar, shall be granted to enable refineries as referred to in Article 7(4) to refine raw cane sugar produced in the French overseas departments, with a view to restoring the price balance between that sugar and preferential sugar.
3. Pendant la période visée au paragraphe 1, une aide complémentaire de base de 0,10 euro par 100 kilogrammes de sucre exprimé en sucre blanc est octroyée au raffinage, dans les raffineries définies à l'article 7, paragraphe 4, de sucre brut de canne produit dans les départements français d'outre-mer, en vue de rétablir l'équilibre des conditions de prix entre ce sucre et le sucre préférentiel.