Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorised capital
Authorities audit
Authorities auditing
Authorized capital
Authorized capital stock
Authorized issue
Authorized share capital
Authorized shares
Authorized stock
BD
BHD
Bahraini
Bahraini dinar
Bahreini
Compliance audit
Compliance auditing
Compliance with legislative authorities audit
Compliance with legislative authorities auditing
Legislative authorities audit
Legislative authorities auditing
Omnibus I Directive
Provide support to author
Provide support to authors
Providing support to authors
Registered capital
Social capital
Social stock
Support authors
Web author
Web creator
Web page author
Web page creator
Web site author
Web site creator
Website author
Website creator

Traduction de «bahraini authorities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bahraini dinar | BD [Abbr.]

dinar de Bahreïn | BD [Abbr.] | BHD [Abbr.]








Bahraini [ Bahreini ]

Bahreïni [ Bahreïnie | Bahreïnien | Bahreïnienne | Bahreïnite ]


Directive 2010/78/EU amending Directives 98/26/EC, 2002/87/EC, 2003/6/EC, 2003/41/EC, 2003/71/EC, 2004/39/EC, 2004/109/EC, 2005/60/EC, 2006/48/EC, 2006/49/EC and 2009/65/EC in respect of the powers of the European Supervisory Authority (European Banking Authority), the European Supervisory Authority (European Insurance and Occupational Pensions Authority) and the European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority) | Omnibus I Directive

directive Omnibus I | Directive 2010/78/UE du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 modifiant les directives 98/26/CE, 2002/87/CE, 2003/6/CE, 2003/41/CE, 2003/71/CE, 2004/39/CE, 2004/109/CE, 2005/60/CE, 2006/48/CE, 2006/49/CE et 2009/65/CE en ce qui concerne les compétences de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne), l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des mar ...[+++]


provide support to author | providing support to authors | provide support to authors | support authors

soutenir des auteurs


web author [ Web author | web page author | Web page author | website author | Web site author | web creator | Web creator | web page creator | Web page creator | website creator | Web site creator ]

auteur Web [ auteur de pages Web | auteur de site Web | créateur Web | créateur de pages Web | créateur de site Web ]


legislative authorities audit [ legislative authorities auditing | compliance with legislative authorities audit | compliance with legislative authorities auditing | compliance audit | compliance auditing | authorities audit | authorities auditing ]

audit de la conformité aux autorisations légales [ audit de la conformité aux autorisations législatives | vérification de la conformité aux autorisations légales | vérification de la conformité aux autorisations législatives ]


authorized capital | authorised capital | authorized stock | authorized shares | authorized share capital | authorized issue | registered capital | authorized capital stock | social capital | social stock

capital autorisé | capital social autorisé | capital social maximal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the human rights situation in Bahrain remains a matter of concern in the wake of the crackdown on pro-democracy protesters in 2011; whereas many recent actions of the Bahraini Government continue to violate and restrict the rights and freedoms of segments of the Bahraini people, in particular the right of individuals to peaceful protest, freedom of expression and digital freedom; whereas the Bahraini authorities are continuing their crackdown on peaceful political protesters, including the disproportionate use of violence and torture by security and police forces;

A. considérant que la situation en matière de droits de l'homme à Bahreïn demeure préoccupante après la répression exercée à l'encontre des manifestants en faveur de la démocratie en 2011; que de nombreuses mesures prises récemment par le gouvernement bahreïnien continuent de bafouer et de restreindre les droits et libertés d'une partie de la population du pays, en particulier le droit aux manifestations pacifiques, à la liberté d'expression et à la liberté numérique; que les autorités bahreïniennes poursuivent leur répression à l' ...[+++]


9. Calls on the Bahraini authorities to ensure that the 31 Bahrainis whose citizenship was withdrawn can appeal the decision before a court, as it is clear that the revocation of the nationality of political opponents by the Bahraini authorities is contrary to international law;

9. invite les autorités de Bahreïn à veiller à ce que les 31 Bahreïniens qui ont été déchus de leur nationalité puissent faire appel de cette décision devant un tribunal, puisqu'il est clair que la déchéance de la nationalité d'opposants politiques par les autorités de Bahreïn est contraire au droit international;


9. Calls on the Bahraini authorities to ensure that the 31 Bahrainis whose citizenship was withdrawn can appeal the decision before a court, as it is clear that the revocation of the nationality of political opponents by the Bahraini authorities is contrary to international law;

9. invite les autorités de Bahreïn à veiller à ce que les 31 Bahreïniens qui ont été déchus de leur nationalité puissent faire appel de cette décision devant un tribunal, puisqu'il est clair que la déchéance de la nationalité d'opposants politiques par les autorités de Bahreïn est contraire au droit international;


4. Reiterates its demand that the Bahraini security forces and authorities stop the use of violence against peaceful protesters and end the ongoing repression of political dissent through prosecution, detention and torture; urges the authorities fully to respect fundamental freedoms, particularly the freedoms of assembly and expression, both online and offline, and immediately to end all restrictions on access to information and communication technologies; calls on the Bahraini authorities to implement the necessary democratic reforms and to encourage inclusive and constructive national dialogue, including direct talks between the gove ...[+++]

4. demande une nouvelle fois que les forces de sécurité et les autorités de Bahreïn cessent de faire usage de la violence contre les manifestants pacifiques et mettent un terme à la répression actuelle de l'opposition politique qui prend la forme de poursuites, de détentions et de tortures; invite instamment les autorités à respecter pleinement les libertés fondamentales, en particulier les libertés de rassemblement et d'expression, aussi bien en ligne qu'hors ligne, et à mettre immédiatement un terme à toutes les restrictions d'accès aux technologies de l'information et de la communication; appelle les autorités de Bahreïn à mettre en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Reiterates its demand that the Bahraini security forces and authorities stop the use of violence against peaceful protesters and end the ongoing repression of political dissent through prosecution, detention and torture; urges the authorities fully to respect fundamental freedoms, particularly the freedoms of assembly and expression, both online and offline, and immediately to end all restrictions on access to information and communication technologies; calls on the Bahraini authorities to implement the necessary democratic reforms and to encourage inclusive and constructive national dialogue, including direct talks between the gove ...[+++]

4. demande une nouvelle fois que les forces de sécurité et les autorités de Bahreïn cessent de faire usage de la violence contre les manifestants pacifiques et mettent un terme à la répression actuelle de l'opposition politique qui prend la forme de poursuites, de détentions et de tortures; invite instamment les autorités à respecter pleinement les libertés fondamentales, en particulier les libertés de rassemblement et d'expression, aussi bien en ligne qu'hors ligne, et à mettre immédiatement un terme à toutes les restrictions d'accès aux technologies de l'information et de la communication; appelle les autorités de Bahreïn à mettre en ...[+++]


His health is seriously deteriorating and his life is at risk. The EU urges in the strongest possible terms the Bahraini authorities to find a compassionate, pragmatic and humanitarian solution to Mr. Al-Khawaja’s deteriorating health situation as a matter of the utmost urgency.

L'UE engage avec la plus grande fermeté les autorités bahreïniennes à se montrer compatissantes, humaines et pragmatiques et trouver de toute urgence une solution à la grave détérioration de l'état de santé de M. Abdoulhadi al-Khawaja, dont les jours sont en danger.


A steady stream of public statements and diplomatic contacts with the Bahraini authorities has drawn public attention to the human rights situation, the necessity of holding perpetrators of all abuses accountable, the need to host a mission of the office of the UN High Commissioner for Human Rights, and to promote real reconciliation across Bahraini society.

Un flux continu de déclarations publiques et de contacts diplomatiques avec les autorités bahreïniennes a permis d’attirer l’attention de l’opinion publique sur la situation des droits de l’homme et sur la nécessité que les auteurs d’exactions en tous genres soient obligés de rendre compte de leurs actes, que le pays accueille une mission du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l’homme et que la société bahreïnienne s’engage sur la voie d’une véritable réconciliation.


The EU is firmly opposed to the death penalty in all circumstances and calls on the Bahraini authorities to reinstate the de facto moratorium on capital punishment that prevailed until 2006.

L'UE est fermement opposée à la peine de mort en toutes circonstances et demande aux autorités de Bahreïn de réinstaurer le moratoire sur l'application de la peine de mort qui a été observé de facto dans le pays jusqu'en 2006.


w