Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance of evidence
Implement scientific decision making in healthcare
Implement scientiic decision-making procedures
Integrate evidence-based practice
Integrateresearch evidence into decision making
Scientific Evidence Seminar
Scientific evidence

Traduction de «balanced scientific evidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scientific evidence

évidence scientifique | preuves scientifiques


Committee to Review the Scientific Evidence on the Polygraph

comité d'évaluation du polygraphe






Scientific Evidence Seminar

Colloque sur la preuve scientifique








integrate evidence-based practice | integrateresearch evidence into decision making | implement scientific decision making in healthcare | implement scientiic decision-making procedures

appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When standards with a scientific component are to be incorporated into European Union policy, procedures will be defined to assure that they are impartial, sound, based on balanced scientific evidence and take into account impacts throughout the lifecycle of products and services.

Lorsqu’il s’agira d’intégrer des normes comportant une composante scientifique dans une politique de l’Union européenne, des procédures seront définies afin de veiller à ce que ces normes soient impartiales, solides, fondées sur des observations scientifiques équilibrées et qu’elles tiennent compte des impacts tout au long du cycle de vie des produits et des services.


9. When standards that have a scientific component are to be incorporated into European Union policy, the Commission will take all necessary steps to assure that impartial, sound and balanced scientific evidence is at the basis of the European standardisation process.

9. Lorsque des normes comportant une composante scientifique devront être intégrées dans une politique de l’Union européenne, la Commission prendra toutes les mesures nécessaires afin de veiller à ce que des observations scientifiques impartiales, solides et équilibrées étayent le processus de normalisation européenne.


The EU will remain committed to international cooperation and debate on the fundamentals of drug policy, and actively share the achievements of the EU approach in drug policy that is balanced between drug demand reduction and drug supply reduction, based on scientific evidence and intelligence as well as respecting human rights.

L'UE restera attachée à la coopération et aux débats au niveau international concernant les principes fondamentaux de la politique en matière de lutte contre la drogue. Elle partagera activement les résultats obtenus grâce à l'approche qu'elle a adoptée dans ce domaine et qui recherche un juste équilibre entre réduction de la demande et réduction de l'offre, est fondée sur des données scientifiques et sur le renseignement, et est respectueuse des droits de l'homme.


Finally we heard the Reform leader offer up his astounding statement about how in his view one had to recognize that there was, I guess, a pretty even balance between the international consensus that exists around the globe today among highly respected scientists, among independent peer review scientific evidence and the so-called scientific evidence that is offered up by the high paid lobbyists on behalf of the narrowest of economic interests.

Finalement, le chef du Parti réformiste a fait une déclaration tout à fait ahurissante, en disant qu'il fallait reconnaître qu'il doit exister, j'imagine, un assez bon équilibre entre d'une part le consensus qui se dégage au niveau international, chez les scientifiques renommés qui mènent des recherches indépendantes, des révisions internes, fondées sur des preuves scientifiques, et d'autre part les preuves pseudo-scientifiques que présentent les lobbyistes grassement rémunérés au nom des intérêts économiques les plus étroits qui puissent exister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because of both the increasingly close correspondence between the regional patterns of climate change and the projected regional patterns of climate change with greenhouse forcing, and because we now see this rising temperature curve for the global mean temperature emerging above the natural variations of climate, the intergovernmental panel of climate change scientists—2,000 scientists from around the world—has agreed that the balance of evidence—this is a very cautious scientific statement—now suggests a discernible human influence ...[+++]

Du fait de la correspondance de plus en plus étroite entre les tendances régionales du changement climatique et les tendances régionales projetées en tenant compte des gaz à effet de serre, et du fait que cette courbe des températures en hausse pour la moyenne des températures mondiales s'élève au-dessus des variations naturelles du climat, les experts du Groupe intergouvernemental sur le changement climatique—2 000 scientifiques du monde entier—ont convenu que l'ensemble des indices—et c'est une déclaration scientifique très prudente—suggèrent désormais une influence humaine discernable sur le climat planétaire.


When standards with a scientific component are to be incorporated into European Union policy, procedures will be defined to assure that they are impartial, sound, based on balanced scientific evidence and take into account impacts throughout the lifecycle of products and services.

Lorsqu’il s’agira d’intégrer des normes comportant une composante scientifique dans une politique de l’Union européenne, des procédures seront définies afin de veiller à ce que ces normes soient impartiales, solides, fondées sur des observations scientifiques équilibrées et qu’elles tiennent compte des impacts tout au long du cycle de vie des produits et des services.


9. When standards that have a scientific component are to be incorporated into European Union policy, the Commission will take all necessary steps to assure that impartial, sound and balanced scientific evidence is at the basis of the European standardisation process.

9. Lorsque des normes comportant une composante scientifique devront être intégrées dans une politique de l’Union européenne, la Commission prendra toutes les mesures nécessaires afin de veiller à ce que des observations scientifiques impartiales, solides et équilibrées étayent le processus de normalisation européenne.


Whereas the negotiations on the Climate Convention in the early nineties were based on the precautionary principle (action may be needed even in the absence of the final proof of the damage), the Second Assessment Report goes a step further by acknowledging that the "balance of scientific evidence suggests that there is a discernible anthropogenic influence on the global climate".

Alors que les négociations sur la convention climatique au début des années 1990 reposaient sur le principe de précaution (c'est à dire qu'il peut être nécessaire d'agir même si la preuve absolue de dégâts n'a pas été apportée), le deuxième rapport d'évaluation va plus loin, en ce sens qu'il reconnaît que les études scientifiques montrent en gros que l'activité de l'homme agit sur le climat au niveau planétaire.


The Second Conference of Parties (CoP2), which was held in July 1996 in Geneva, accepted the Intergovernmental Panel on Climate Change's latest scientific assessment, which states that " the balance of evidence suggests that there is a discernible human influence on global climate" .

À la deuxième conférence des parties signataires, qui se tenait à Genève en juillet 1996, les participants ont accepté la plus récente évaluation scientifique par le Groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat, selon laquelle le bilan des preuves laisse croire que l'être humain exerce une influence perceptible sur le climat planétaire.


We believe that the balance of scientific evidence of the effect on pollinators and our ecosystem is compelling enough to warrant such action.

Or, nous croyons que les preuves scientifiques de leur effet sur les pollinisateurs et sur notre écosystème sont suffisamment convaincantes pour justifier un tel geste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'balanced scientific evidence' ->

Date index: 2022-05-24
w