These amendments were intended to introduce the possibility of systematically implementing rapid diagnostic tests, and to reintroduce the European Parliament’s request in the context of the follow-up to the recommendations on BSE, i.e. withdrawing the entire herd from the food chain, banning any movement of animals defined as at risk, and advocating the slaughter and destruction of such animals, with the exception of animals intended for scientific research.
Ces amendements avaient pour but d’introduire la possibilité du recours systématique à des tests de diagnostic rapide, de réintroduire la demande faite par le Parlement européen dans le cadre du suivi des recommandations concernant l'ESB, à savoir retirer de la chaîne alimentaire le troupeau dans sa totalité, d’interdire tout mouvement d’animaux définis comme étant à risque, et de préconiser leur abattage et leur destruction, à l’exception des animaux destinés à la recherche scientifique.