When I looked at the overview of how we can support Canadian organizations to do work in developing countries, the decision on my part was not to fund KAIROS but to continue funding organizations such as the Primate's World Relief and Development Fund,
which is working in Bangladesh, Mozambique, Burundi, and Tanzania; th
e Mennonite Central Committee, working in 16 countries; the United Church of Canada, working in nine developing countries; the Canadian Lutheran World Relief, working in India, Mozambique, Zambia, Bolivia, and Peru;
...[+++] the Presbyterian World Service and Development Organization, helping with HIV/AIDS patients in Malawi; the Christian Reformed World Relief Committee, helping the rural poor in Bangladesh I think that's enough, Minister.Quand je me suis penchée sur la façon d'appuyer les organisations canadiennes qui oeuvrent dans les pays en développement, j'ai pris la décision de ne pas financer KAIROS, mais plutôt de continuer de financer des organisations comme le Fonds du Primat pour le secours et le développement mondia
l, qui travaille au Bangladesh, au Mozambique, au Burundi et en Tanzanie; le Comité central mennonite, qui travaille dans 16 pays; l'Église Unie du Canada, qui est présente dans neuf pays en développement; le Canadian Lutheran World Relief, qui travaille en Inde, au Mozambique, en Zambie, en Bolivie et au Pérou; le Presbyterian World Service and
...[+++] Development, qui aide les patients atteints du VIH-sida au Malawi; le Christian Reformed World Relief Committee, qui aide les pauvres des régions rurales au Bangladesh.