In particular, macroeconomic developments related to corporate sector deleveraging and banking stability and unfavourable but less pressing development in external competitiveness deserve to be closely monitored, so as to reduce the important risks of adverse effects on the functioning of the economy.
En particulier, l'évolution de la situation macroéconomique en ce qui concerne le désendettement du secteur des entreprises et la stabilité bancaire, et, dans une mesure moins urgente, l'évolution défavorable de la compétitivité extérieure, requiert une étroite surveillance, afin de réduire les risques importants de répercussions sur le fonctionnement de l'économie.