Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Should the Bank go into liquidation

Traduction de «banks should never » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies from a few weeks ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


should the Bank go into liquidation

en CAS de liquidation de la banque


Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account

Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We are not saying no, banks should never be allowed to take over insurance companies.

Nous ne recommandons pas d'interdire à jamais que les banques puissent se porter acquéreur de compagnies d'assurances.


Our banks should never function as laundromats for mafia money, or enable the funding of terrorism".

Nos banques ne devraient jamais servir de machines à laver l’argent de la mafia, ni permettre le financement du terrorisme».


AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;

AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;


AC. whereas banks should never again be allowed to become so large that their failure causes systemic risks for the entire economy, obliging the government and the taxpayers to rescue them, and whereas the too-big-to-fail problem should thereby be brought to an end;

AC. considérant que les banques ne devraient plus jamais être autorisées à atteindre une taille telle que leur défaillance entraîne des risques systémiques pour l'ensemble de l'économie, contraignant les pouvoirs publics et les contribuables à les sauver, et qu'il convient dès lors de mettre un terme au problème des banques trop grandes pour faire faillite;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is not to say that this would happen systematically, but the risk of a bank denying a candidate a loan for political reasons exists, and that should never be the case.

Sans dire que cela se produirait systématiquement, les risques qu'une banque refuse un prêt à un candidat pour des raisons politiques existent, alors que cela ne devrait jamais être le cas.


The most important thing, as far as I am concerned, is that this bank’s triple A rating should never be put at risk by any tasks which it might have to undertake.

Le plus important selon moi, c’est que la notation triple A de la banque ne devrait jamais être compromise par des missions qu’elle pourrait entreprendre.


Food banks should never be considered a solution to a hunger problem.

Les banques alimentaires ne devraient jamais être considérées comme une solution au problème de la faim.


The Prime Minister's promises should never be taken to the bank. He changes his commitments faster than he changes his neckties.

Il ne faudrait pas prendre les promesses du premier ministre pour argent comptant, car il revient sur ses engagements aussi vite qu'il change de chemise.


As it transpires, this letter has never turned up, and that is a great shame because the European Central Bank should not really fear criticism from this institution.

Il s'avère que cette lettre n'a jamais été envoyée, ce qui est très regrettable parce que la Banque centrale européenne ne devrait pas craindre les critiques formulées par cette institution.


12. Observes that since it will never be possible for all banks to use internal ratings, an alternative modified standardised approach is necessary, and that the Commission proposes to use the assessments of external rating agencies to refine the standardised approach; takes the view that since external ratings are comparatively unusual for non-financial companies in Europe, and can be costly for SMEs, their use should be as limited as possible;

12. observe que, étant donné qu'il ne sera pas possible à toutes les banques de recourir à l'évaluation interne, une approche standardisée modifiée est nécessaire et que la Commission propose de faire appel à des agences de notation externes pour affiner l'approche standardisée; estime que, étant donné que, dans l'Union européenne, l'évaluation externe est coûteuse pour les entreprises ne faisant pas partie du secteur financier et peut s'avérer onéreuse pour les PME, son utilisation devrait être aussi limitée que possible;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banks should never' ->

Date index: 2021-01-19
w