Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «banned the pmoi went into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bamako Convention on the Ban of the Import into Africa and the Control of Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within Africa

Convention de Bamako sur l'interdiction d'importer en Afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en Afrique


Amendment Conference to convert the Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water into a comprehensive nuclear-test-ban treaty

Conférence pour la transformation du Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau en traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires


Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear Test-Ban Treaty

Conférence visant à faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires


Convention to Ban the Importation into Forum Island Countries of Hazardous and Radioactive Waste and to Control the Transboundary Movement and Management of Hazardous Wastes within the South Pacific Region

Convention interdisant l'importation de déchets dangereux et radioactifs dans les pays insulaires membres du Forum et contrôlant leurs mouvements transfrontières et leur gestion dans la région du Pacifique Sud
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Asia-Europe Co-operation Framework adopted at the London Summit went into more detail on certain specific priorities, and the report of the Asia-Europe Vision Group also gives a number of interesting suggestions for longer-term perspectives.

Le cadre de coopération euro-asiatique adopté au sommet de Londres a traité dans le détail certaines priorités spécifiques. Le rapport du groupe de vision Asie-Europe contient un certain nombre de suggestions intéressantes pour les perspectives à plus long terme.


The agreement was cast into legislation; the Flexibility and Security Act went into effect on 1 January 1999.

L'accord a été incorporé à la législation; la loi sur flexibilité et la sécurité est entrée en vigueur le 1er janvier 1999.


Finally, the Commission considers that the possible risks from the 2013 marketing ban can be turned into an opportunity for the Union to set an example of responsible innovation in cosmetics with positive impact beyond Europe.

Enfin, la Commission juge que l’interdiction de mise sur le marché de 2013, même si elle comporte des risques, peut fournir à l’Union l’occasion de donner l’exemple d’une mesure d’innovation responsable dans l’industrie cosmétique, dont les retombées positives s’étendront au-delà des frontières européennes.


Although initially one of the most radical groups of the Islamic revolution, after being banned the PMOI went into hiding and carried out a number of attacks against the régime in place in Iran.

Alors qu’elle comptait initialement parmi les acteurs les plus radicaux de la révolution islamique, la PMOI, après son interdiction, est entrée dans la clandestinité et a mené de nombreuses actions contre le régime en place à Téhéran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the failure by the Council to communicate, prior to the adoption of its decision, the new information to PMOI which resulted in that organisation being maintained on the list, Advocate General Sharpston disagrees with the General Court that the Council had ample time between receiving the information from the French Government on 9 June and adopting its decision on 15 July to communicate that information to PMOI, taking into account the internal procedures of the Council.

En ce qui concerne le refus du Conseil de communiquer à la PMOI – avant l’adoption de sa décision – les nouvelles informations ayant entraîné le maintien de cette organisation sur la liste, l’avocat général, M Sharpston, ne partage pas le point de vue du Tribunal selon lequel le Conseil avait largement eu le temps, entre la réception de ces informations du gouvernement français le 9 juin 2008 et l’adoption de sa décision le 15 juillet 2008, de les communiquer à la PMOI, compte tenu des procédures internes du Conseil.


While it may take 20-30 years to have the complete picture, the evidence from smoke-free countries is encouraging: indoor air quality improved dramatically after the smoking bans went into effect, with an 83% and 86% reduction in the concentrations of particulate matter in Irish and Scottish bars, respectively.

Certes, il faudra compter de vingt à trente ans avant de pouvoir dresser un bilan complet, mais les résultats observés dans les pays qui appliquent une interdiction totale sont d’ores et déjà encourageants. En effet, la qualité de l’air à l’intérieur des locaux s’est considérablement améliorée après l’entrée en vigueur des interdictions de fumer dans les bars irlandais et écossais , où les concentrations de matières particulaires ont diminué, respectivement, de 83 % et 86 %.


Question No. 37 Mr. Charlie Angus: With regard to the Canadian Heritage program entitled “Encounters with Canada”: (a) when was the initial decision made to cancel the Canadian Unity Council; (b) what factors went into making this decision; (c) when was the decision made to continue funding the program; (d) what factors went into making this decision; (e) under what section of the department is the program now functioning; (f) what changes to the structure or mandate will the program see ...[+++]

Question n 37 M. Charlie Angus: En ce qui concerne le programme de Patrimoine canadien intitulé « Rencontres du Canada »: a) quand a-t-on pris la décision initiale d’annuler le Conseil de l’unité canadienne; b) de quels facteurs a-t-on tenu compte pour prendre cette décision; c) quand a-t-on décidé de maintenir le financement du programme; d) de quels facteurs a-t-on tenu compte pour prendre cette décision; e) à l’heure actuelle, de quel secteur du ministère le programme relève-t-il; f) à la suite de la récente transition, quels ...[+++]


The other $20 million went into some community projects which were run through the initial application through Community Futures, then it went through Western Diversification, then it went to the federal government's political office, and finally ended up in the minister's office.

Les 20 autres millions de dollars ont été consacrés à des projets communautaires, qui ont été gérés pour la première demande par l'intermédiaire du programme Aide au développement des collectivités, puis c'est passé par Diversification de l'Ouest, puis c'est passé par le bureau politique du ministre fédéral et cela s'est finalement retrouvé dans le cabinet du ministre.


Much of the effort on implementation went into establishing the regional strategy plans for certain kinds of assisted operations (the information society, innovation, transport) and into establishing the bodies and territorial plans needed to fully carry out measures in other key fields, such as water resources, waste management and the clean-up of polluted areas.

Pour ce qui concerne la mise en oeuvre, une bonne partie des efforts ont été concentrés sur la mise en place des plans stratégiques régionaux pour les opérations dans certaines domaines d'intervention (société de l'information, innovation, transports) et des organismes et plans territoriaux nécessaires pour la réalisation complète des interventions dans d'autres domaines d'importance fondamentale, tels que les ressources hydriques, la gestion des déchets et la requalification des zones polluées.


A million dollars went into the justice minister's riding and next door they got $23,000; $850,000 went into the the foreign affairs minister's riding and next door they got $70,000; and $600,000 went into the Prime Minister's riding and there are four RCMP investigations there already.

Un million de dollar a atterri dans la circonscription de la ministre de la Justice, tandis que la circonscription voisine a reçu 23 000 $; la circonscription du ministre des Affaires étrangères a reçu 850 000 $, alors que la circonscription voisine a dû se contenter de 70 000 $; la circonscription du premier ministre a touché 600 000 $ et elle a déjà fait l'objet de quatre enquêtes de la GRC.




D'autres ont cherché : banned the pmoi went into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'banned the pmoi went into' ->

Date index: 2024-08-19
w