Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «barack obama said » (Anglais → Français) :

Let us remember what Barack Obama said to the American people: ‘We are the ones we have been waiting for'.

Souvenons-nous de ce que disait Barack Obama aux Américains "We are the ones we have been waiting for"".


Barack Obama said something interesting regarding this debate, but it also applies to other contexts.

Barack Obama a dit quelque chose d'intéressant à propos de ce débat-ci, mais également dans d'autres contextes.


Mr. Speaker, on January 21, in his inaugural address, United States President Barack Obama said the following:

Monsieur le Président, le 21 janvier, lors de son discours d'investiture, le président américain Barack Obama a dit ce qui suit:


After that debacle, U.S. President Barack Obama said that this incident only underscores why it was so important to reform the rules that apply to Wall Street and all financial sectors, and why those rules need to be fully enforced, not just on an ad hoc basis.

Suite à cette débandade, le président américain, Barack Obama, a dit que cet événement ne faisait que souligner la raison pour laquelle il était si important de faire adopter une réforme sur les règles qui s'appliquent à Wall Street et dans tous les milieux financiers, et pourquoi il fallait l'appliquer de façon complète, et non pas seulement à la pièce.


What Senator John Kerry said the day before yesterday and Barack Obama said this evening with regard to Egypt should also have come from you.

Ce que le sénateur John Kerry a dit avant-hier et ce que Barack Obama a déclaré ce soir au sujet de l’Égypte auraient également dû venir de vous.


As President Barack Obama said after his meeting with the president of Colombia:

Voici ce que le président Barack Obama a dit après sa rencontre avec le président de la Colombie:


The President of the United States, Barack Obama, said:

Le président des États-Unis, Barack Obama, a dit ce qui suit:


I. whereas it is necessary to involve emerging players in responsibility for the world order, because, as the then presidential candidate Barack Obama said in Berlin in July 2008, "no one nation, no matter how large or powerful", can defeat global challenges alone,

I. considérant qu'il est nécessaire d'associer les acteurs émergents à la responsabilité d'assurer l'ordre mondial car, comme l'a déclaré celui qui était à l'époque le candidat à la présidentielle Barack Obama à Berlin en juillet 2008, aucune nation isolée, quelle que soit sa taille ou sa puissance, ne peut venir seule à bout des défis mondiaux,


I. whereas it is necessary to involve emerging players in responsibility for the world order, because, as the then presidential candidate Barack Obama said in Berlin in July 2008, "no one nation, no matter how large or powerful", can defeat global challenges alone,

I. considérant qu'il est nécessaire d'associer les acteurs émergents à la responsabilité d'assurer l'ordre mondial car, comme l'a déclaré celui qui était à l'époque le candidat à la présidentielle Barack Obama à Berlin en juillet 2008, aucune nation isolée, quelle que soit sa taille ou sa puissance, ne peut venir seule à bout des défis mondiaux,


J. whereas it is necessary to involve emerging players in responsibility for the world order, because, as the then presidential candidate Barack Obama said in Berlin in July 2008, "no one nation, no matter how large or powerful", can defeat global challenges alone,

J. considérant qu'il est nécessaire d'associer les acteurs émergents à la responsabilité d'assurer l'ordre mondial car, comme l'a déclaré celui qui était à l'époque le candidat à la présidentielle Barack Obama à Berlin en juillet 2008, aucune nation isolée, quelle que soit sa taille ou sa puissance, ne peut venir seule à bout des défis mondiaux,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'barack obama said' ->

Date index: 2022-04-01
w