21. Highlights that women in Europe are over-represented in part-time, temporary, low-paid and undeclared employment, and that precarious forms of employment have spread in recent years as a result of austerity measures including the deregulation of the labour market and reform of labour rights and bargaining practices; is deeply concerned that levels of in-work poverty have increased.
21. insiste sur le fait que les femmes en Europe sont surreprésentées dans le travail à temps partiel, temporaire, mal rémunéré ou non déclaré, et que des formes précaires d'emploi se sont développées ces dernières années à la suite des mesures d'austérité, comme la déréglementation du marché du travail ainsi que la réforme des droits du travail et des pratiques de négociation; exprime sa vive inquiétude quant à la hausse des niveaux de pauvreté au travail.