So I don't stand resolutely opposed or at the barricades on that question, because I agree with you about the need for input, but I do say ministerial accountability should remain the touchstone on this particular issue (1630) Mr. Lorne Nystrom: I don't disagree, I just think the parliamentary process itself, as separated from the executive process, is also a very important part of the steps for any major decision made in our country, and this is potentially a major decision.
Je ne suis donc pas totalement opposé ni prêt à grimper sur les barricades à ce sujet, car je reconnais la nécessité de la participation du public, mais je dis qu'en l'occurrence la responsabilité ministérielle doit rester la pierre angulaire (1630) M. Lorne Nystrom: Je suis d'accord, je pense simplement que le processus parlementaire lui-même, distinct du processus exécutif, est aussi un élément très important de la démarche de prise de toute décision importante dans notre pays, et ceci est potentiellement une décision majeure.